- misunderstandings:
①To the Westerners, the Confucianism is a religion for it permeated in Chinese people’s life.
②Chinese seems to be unconscious of those values which are higher than the moral ones because we don’t care about religion but the ethics, while religion is a way to realize the fundamental desires for many foreigners.
③There are many people who say that Chinese philosophy is a this-world philosophy.
2. The spirit of Chinse philosophy is to figure out how to accomplish a synthesis out of the antitheses of “this-worldiness” and “other-worldiness”, and to enable to develop the character of the sage— “the sageliness within and kingliness without”.
3. His conclusion is systematic and thought provoking, which has proposed unique insights on many philosophical and cultural issues.
On the one hand, he interpreted philosophy in simple and profound terms as “a systematic reflection on life”. This is different from the abstract definitions of philosophers such as Plato and Hegel, and is more life oriented and Chinese oriented. Thus, it perfectly explains how Chinese people maintain super-moral values while not believing in religion for philosophy satisfies their innate desire of mankind and instructs their behaviors. And from such a conclusion I learnt how important and urgent the philosophy is required in such a faith-absent era. Also, everyone has a need for super-moral values without realizing it.
On the other hand, Feng's description is structured, which systematically connects scattered points, giving a picture of the whole traditional Chinese philosophy; and his narration is vivid and limped by citing classics and allusions and comparing with the western philosophy.
Furthermore, he introduces Chinese philosophical concepts through the translation of Western classics, and follow the rule of faithfulness, expressiveness, and elegance. Only through a thorough comprehension of both Chinses and Western culture could Feng accurately translate Chinese philosophy in English and use the most familiar cultural concepts of Western culture to analogize Chinese philosophical concepts. This is a top-level means of promoting Chinese culture and the best Chinese cultural education for Westerners. For instance, the Confucious notion “内圣外王” was translated as “inner sageliness and outer kingliness”, while Plato believed in "The Republic" that philosophers of excellent birth who were not burdened by wealth and material possessions were called Philosophy king.
Though his idea is innovative and inspiring, I hold divergent opinion with some of his comments.
First is his boldly prediction of “philosophy substitutes for religion”. Though philosophy is purer and more scientific, it also has high requirements for its own intelligence and spiritual literacy, which not everyone can achieve, even in Chinese philosophy we had totemism. While religion is more direct and absolute, hence has a higher universality among the general public.
Another disagreement is also related to religion. Recalling the history, Feng reckons the relation of religion and science is wane and wax. While they are more like complement each other from my perspective. Einstein also said, "Science without religion is lame, and religion without science is blind." Although there are differences in content and even some inconsistencies between science and religion, this does not necessarily mean that science and religion are in a hostile state.