为您找到课程结果约 509

跨文化国际传播英
国家级
开课中

北京外国语大学
0人评价(108)人学习
【课程简介】 课程聚集中国传统文化、扶贫减贫、全民运动、抗击疫情、生态环保、人类命运共同体六大时代热点话题。一方面,通过跨文化思辨知识和传媒知识的教授,帮助学生了解中西方文化差异,识别西方媒体对中国的误读、偏见,其背后的原因,提升跨文化素养和媒介素养;另一方面,介绍、分析中国媒体讲述中国故事的典型案例,有针对性地讲解中国成就、中国文化、价值观以制度优越性,引导学生运用新媒体技术和地道的外表达,以国际社会易于接受的方式讲述中国故事,实现中国立场与国际表达的有机统一。   【课程特色】 1. 思政+专业:从传媒专业视角批判西方对我国的误解与偏见,弘扬中华优秀传统文化,介绍社会主义建设成就,通过中西对比、文化传承、价值观塑造实现思政育人目标。 2. 外+传媒:从跨文化视角切入,将大学外教学和传媒专业知识进行跨学科有机融合,在培养学生言能力的同时,提升其跨文化素养和媒介素养。 3. 案例+理论:基于生动跨文化交际案例和真实国际传播案例开展教学,引导学生分析案例中存在的问题,了解其背后的社会、文化、政治等因素,并学习相关理论知识。   【主讲团队】 刘沫潇,博士,北京外国大学国际新闻与传播学院副教授、新闻出版系主任,北京中外文化交流研究基地特聘研究员,国家大中小学外教材建设重点研究基地特聘研究员,教育部、中宣部“双千计划”入选人员。主要研究方向为新闻理论、国际传播、新形态教材与国际化人才培养。主编《跨文化国际传播英教程》新形态教材(北京高校优质本科教材),出版专著《全球视野下的新闻真实探索:理论阐释与实践考察》(中国新闻学丛书,国家出版基金资助),为《习近平总书记教育重要论述讲义》(英文版)核心译者,主持、参与多项省部级、国家级项目,发表论文译作50余

“一带一路”沿线国家跨文化商务交际
开课中

广东外语外贸大学
83人评价(201)人学习
【课程简介】 本课程聚焦“一带一路”倡议,兼顾人文知识与言技能,培养综合素质国际人才,融合商务英内容体系与跨文化交际技能,体现新文科思维。“一带一路”倡议的目的是为了加强中国与世界的联系,同时也给来自不同文化的人带来了交流和开展商务合作的机遇。在这门课程中,我们将带领您开启“一带一路”的十大商务之旅:泰国、新加坡、马来西亚、哈萨克斯坦、沙特阿拉伯,阿联酋、印度、俄罗斯、波兰和南非。因此,这门课程的目的旨在帮助大学本科生和商务专业人士实现成功的、“一带一路”沿线国家的跨文化商务交流。   【课程特色】 内容实用,选材全面    本课程涵盖“一带一路”沿线重点区域,从“商务交流频繁度”与“文化独特性”两个角度综合考虑,选取一带一路”沿线十个国家:泰国、新加坡、马来西亚、哈萨克斯坦、沙特阿拉伯、阿联酋、印度、俄罗斯、波兰、南非。 资源多样,情景真实  本课程利用案例视频与仿真实验的互补,充分发挥各方优势,提高情境化教学质量,让学生足不出户即可获得实景化的体验。 理论丰富,案例兼具   本课程既有不同国家的人文地理和风俗人情介绍,又有跨文化交际误解案例,同时又具理论性,是用英教授的“多元文化”跨文化交际学课程。 系统培养,创新教学  本课程以必修课的形式融于二外英课程教学中,使跨文化交际能力培养更加规范化、体系化,培养学生成为通晓不同国家文化,懂得如何参与跨文化事务的拔尖外人才。并且将在线学习、混合学习以翻转课堂之类的创新性教学模式有机地融合到传统课堂教学。   【主讲教师】 秦丽莉:广东外外贸大学教授、博士生导师,英教育学院“山杰出学者”,社会文化理论与外教育教学研究中心主任。中国英汉比较研究会二习得研究专业委员会副秘书长。省级“百千万”人才工程“千层次”人才,市级“青年才俊”高端人才,校级教学名师。省级线上和混合式一流本科课程负责人(共3门)。主持国家社科基金项目2项,参与全国“十二五”教育科学规划基金项目1项;主持省部级科研项目多项。出版《二习得社会文化理论概论》《二习得“生态给养”理论概论》等学术著作,以《“一带一路”国家跨文化商务交际教程》《国才英教程(中级)》等教材多部。在 Modern Language Journal、System、Language Learning & Technology, Asia-Pacific Education Researcher以《外教学与研究》《中国外》《现代外》《外界》《外教学研究前沿》《外教学》《外与外教学》《外电化教学》等国内外多个期刊发表学术论文 80余。曾获国家级教学比赛三等奖1项,省级哲学社会科学优秀成果奖二等奖3项,省级教学成果三等奖3项。 宋薇:博士,副教授,研究生导师,2018-2019年美国加州大学伯克利分校英学院访问学者,兼任中国诠释学专业委员会理事。主持教育部人文社科项目1项,出版专著1部,发表论文15,其中收录于CSSCI和北大中文核心期刊5。在教学改革方面,主持完成教育部项目1项,省级教改项目2项,校级教改项目2项。 强薇如:大连外国大学 讲师 公共外教研部大学英教研室主任,英国拉夫堡大学媒体与文化研究硕士(MA Distinction)。主要研究领域为媒体文化,跨文化交际,音教学。曾获2011年大连外国大学“青年教师教学比赛”外组三等奖;2019年“外教社杯”全国高校外教学大赛(大学英组视听说)辽宁省赛特等奖,全国决赛三等奖。 高洋:海归博士(美国),2019年大连海事大学兴海人才引进,现为大连海事大学外国学院英系教师、兴海副教授、硕士研究生导师(学硕+翻硕)。有近八年美国海外学习、工作经验,曾任肯特州立大学、加州州立大学圣何塞分校教师。10余年高校教学背景,教授言学概论,实用英写作、基础英写作等核心课程校级精品课程。2019年大连海事大学校理论课堂教学竞赛一等奖、2020外研社杯“教学之星”全国复赛二等奖、2019-2020年度主持言学教学国际专家讲座9场(主讲人包括Rod Ellis、John Read、高雪松、陆小飞、李少峰等知名学者)。主持中央高校青年教师基本科研业务费项目、大连海事大学校级本科教改(重点)、校级研究生教改、教师发展项目共计7项,参与2020年国社科重点项目1项。至今发表国内外期刊论文30余(含多SSCI/CSSCI/ESCI言类核心期刊文章),出版国际合著1本,专著1本(合同中),参与书章节编写3。国际学术会议做主持人、主讲人40余场。国际期刊MEXTESOL专职审稿人、Language Teaching Research, Educational Psychology等SSCI期刊特约审稿人,并指导本科生、研究生发表论文多。   于涵静:大连理工大学外国学院副教授。大连理工大学星海骨干。上海外国大学文学博士,读博期间,公派至荷兰格罗宁根大学师从世界著名复杂动态系统理论研究者Wander Lowie教授。近年来,围绕二习得、外教学等研究方向,取得多项标志性研究成果。在国内外外类顶级权威核心刊物Applied Linguistics、《外界》《外与外教学》等发表学术论文数。截止至目前,主持教育部社科基金青年项目、辽宁省哲学社科基金一般项目、中央高校基本科研业务项目共3项,参与国家社科基金青年项目1项。获全国教师教学创新大赛第六届外微课大赛辽宁省二等奖。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

畅谈中国
国家级
开课中

湖北大学
822人评价(1213)人学习
第一单元“智慧孔子”探讨孔子的核心价值观——仁和礼,描述孝悌和礼仪使得国泰民安的过程,展示中国人博爱、谦恭的民族个性; 第二单元“智慧老子”介绍了老子“道”的内涵外延,“道”之无为、相反、无形、无名、玄妙,彰显中国人的处事哲学; 第三单元“笔尖文明"介绍汉字的由来、发展,以结构和各种体系,展示中华儿女的无限智慧,激励人们去传承这一璀璨夺目的人类文明; 第四单元“缤纷节日”通过中西重大节日对比,展现华夏五千年文明所孕育出来的灿烂节日民俗,凸显中华文化的精髓和影响力; 第五单元“美味九州”讲述历史上的美食家、药膳、八大菜系代表作品,展现中国人阴阳平衡、药食同源的养生观念以中国人平稳、和谐的生活心态; 第六单元“中式婚仪”描述中国传统婚姻的全过程:媒婆说亲、十里红妆、拜天地入洞房、偕夫归宁等,介绍异彩纷呈的婚俗礼仪,将一幅幅中华民族鲜活生动的风情画卷展现给世人; 第七单元“中国服饰”探讨旗袍的起源、历史演变、独特设计以旗袍所蕴含的文化内涵和美学思想,经历无限的荣光和落寞后又再度崛起的历程,体味出中国人优雅的生活情趣和审美观念; 第八单元“中国手工艺”叙述中国剪纸艺术的历史发展,比较南北地域剪纸的不同艺术风格和技巧,探讨中国剪纸艺术的文化价值以丰富的哲学、美学、文化学内涵; 第九单元“形之建筑”和第十单元“意之建筑”以故宫为范本,介绍中国古代建筑特色、建构形制、布局等级、文化意义等,揭示中国文化中以北斗星为统领的等级观念以风水中的五行八卦的深刻内涵; 第十一单元“梨园国粹”介绍中国京剧的知识,包括京剧的历史发展、四大角色、脸谱含义以京剧的唱念做打,讲授欣赏京剧的方法,呈现中国文化的好恶观和审美情趣; 第十二单元“传统中医”介绍中国传统医学中望、闻、问、切、阴阳平衡、五行五色、气的概念,展示中医针灸、刮痧、食疗等疗养方式; 第十三单元“中国绘画”介绍中国画发展历史, 赏析《清明上河图》八大山人的绘画作品; 第十四单元“中国功夫”通过探讨 “南拳北腿”各功夫门类,展示中国功夫的持久魅力。   主讲团队   团队支持  

演讲与沟通
开课中

北京外国语大学
67人评价(115)人学习
【课程简介】 本课程按照英公共演讲与沟通能力提升的学习规律安排单元结构,分为基础知识讲解、经典作品赏析、模拟案例练习三部分,内容包括公共演讲与沟通的基础学理知识、演讲类型与内容组织、言运用、多媒体辅助素材制作、演讲仪态与声音形象的塑造以案例点评。通过学习本课程,学员能够全面透彻了解英公共演讲与沟通的本质、形式、内容和技能,树立演讲信心,增强公共演讲与跨文化沟通的能力。   【课程特色】 理论为纲 实用为先  课程不仅包含公共演讲与沟通的基础知识等理论知识,也示范如何运用手机快速制作原创性演示素材,同时特邀国家级优秀英节目主持人介绍如何在演讲中进行声音形象的塑造。内容充实 案例丰富  课程提供自我介绍、信息讲解、说服、特殊场合发言四类演讲稿的通用内容模型和评判标准,并配备丰富的经典演讲案例,通过经典案例赏析提升学员国际视野和跨文化沟通素养。学科融合 全面理解  课程融合英表达和传播学领域跨学科学理知识,帮助学生更加全面、深刻地理解、掌握公共演讲与沟通的知识与技能。模拟训练 实践教学  课程配备多类型真人演讲作品,供实战模拟练习,帮助学习者时巩固所学,更好地消化所学知识点,并将所学知识点灵活地运用到实践中。   【教学团队】 宋毅:北京外国大学教授,国际新闻与传播学院副院长;主要从事跨文化、跨组群、媒介传播领域的教学与研究,参与并主持多项省部级、校级科研项目,发表多核心期刊教学研究论文,出版多部教材和专著;讲授英公共演讲、社会科学研究方法与数据分析、跨文化传播、校园人际沟通等课程。 张小娅:博士、北京外国大学国际新闻与传播学院讲师;斯坦福大学东亚研究中心硕士、清华大学新闻与传播学院博士;研究方向为国际传播、政治传播、跨文化交流;发表学术论文“对话的重要性:国际传播中的理解与接受”(《清华大学学报(哲学社会科学)》2015 年第1期)、“媒体外交中的政府角色”(《现代传播》2013 年第2 期)、“大数据时代的新闻学”(《新闻传播》2013 年第1 期),发表译著《当代新闻学核心》(The Handbook of Journalism Studies,清华大学出版社,2014年);主讲课程外国新闻史、公共外交、美国大众文化等;在教学过程中治学严谨、授课认真,既能够完善既有课程,又能够拓展新的课程,深受学生欢迎。 曼玲:英播音主持人,国家播音主持“金话筒”获奖者,创新型业务骨干。毕业于北京师范大学,曾在中央财经大学执教9年。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

国际职场交流英(中级)
国家级 省级
开课中

昆明理工大学
2人评价(22)人学习
【课程简介】 《国际职场交流英》为省级一流课程。本课程以国家对于人才的新需求为指导,以人才核心能力培养为目标,基于真实的职场情景和活动,遵循“产出导向”教学法,贯穿“体验式”教学理念,通过科学的教学流程教学活动设计,帮助学生熟悉职场中不同工作场景的英应用,为学生未来快速融入国际化职场环境打下基础。 本课程以外研社出版教材《国际人才英教程》(中级)为依托,包含四个职场任务,共分八个单元。每个职场任务以Case briefing展开,根据完成任务的关键环节,分为两个单元。每个单元通过不同板块设计体现 “驱动-促成-评价” 的教学流程。首先,呈现职场情境,明确产出任务和学习目标,激发学习动力;其次,通过信息获取、技巧构建两个层面的输入,培养学生的沟通能力、分析问题与解决问题能力、跨文化交际能力以思辨能力;在任务实践环节,通过步骤引导,帮助学生综合运用所学内容,完成产出任务。   Case Unit Title for each unit Biz practice 1 1 Discuss the new demands for improving the robot Host a discussion 2 Give feedback on the new demands Write a rejection email 2 3 Present customer feedback Make a presentation: analyze customer feedback 4 Propose improvements to the sweeping robot Write a proposal 3 5 Get to know the logistics industry Write an industry report 6 Analyze new demands of end users Write a summary 4 7 Introduce the company Make a presentation: introduce the company 8 Report the results of the meeting Write minutes   【课程特色】 1)职场情境体验感强。通过代入职场角色,体验不同行业的真实、典型职场任务。 2)以产出为导向,实现学以致用。通过设定情境明确产出任务和学习目标,以不同形式的输入,从内容组织、结构、言技巧、交际策略等方面实现技能构建,促成任务产出。 3)聚焦核心能力,培养国际人才。帮助学生提升沟通能力、分析问题与解决问题能力、跨文化交际能力以思辨能力,拓展视野,提升人文素养和职业素养。 4)课程应用程度高。契合“国才考试”,实现教学与评测的有效结合。   【主讲团队】 蒋拓新:昆明理工大学外文学院副教授,课程负责人。主要讲授《大学英》、《国际职场交流英》、《研究生综合英》等课程。2005年,赴泰国帕雅普大学进修,获TESOL证书,2012年赴新西兰梅西大学进行英教师专业发展培训学习。2016年受国家留学基金委资助赴英国阿伯丁大学访学。主持建设南省一流本科课程1门,主持建设昆明理工大学“金课”一流课程各1门;主持地厅级科研教改项目10项,主持横向项目2项;参与各级各类课题10余项;参编南省普通高等学校“十二五”规划教材3部;发表论文24;作为核心成员,获校级教学成果一等奖2次,校级教学成果二等奖2次。先后获昆明理工大学“红园丁”优秀教师奖,昆明理工大学第二届多媒体教学竞赛一等奖。负责学校国才考试的组织和培训,获外研社颁发的国才培训师聘书,国才阅卷师资格证书。 李泽生:昆明理工大学外文学院副院长、副教授。1998年至2002年就读于四川外学院国际法商学院,获学士学位;2002年至2005年就读于四川外学院研究生部,获硕士学位;2009年至2013年就读于南京大学国际关系研究院,获博士学位。在当代《当代世界与社会主义》《世界经济与政治论坛》《现代大学教育》等核心刊物上发表论文近20,出版专著(合著)1部。主持省部级项目1项,参与国家社科基金项目4项、教育部人文社科基金项目1项。 郑海燕:昆明理工大学外文学院讲师。主要讲授《大学英读写》、《大学英视听说》、《国际职场交流英》、《中国文化与美国诗歌》、《中国文化英》等课程。主持南省教育厅科研基金项目1项、主持横向项目1项,参与南省高等学校大学外教改重点项目1项,参与校级项目多项,发表论文10。获昆明理工大学2020-2021学年课程思政教学比赛三等奖。 张凯:昆明理工大学城市学院讲师。主要讲授《大学英》、《大学英听力》、《大学英听说》、《技能拓展课》等课程。主持2021年南省高等学校大学外教改重点项目1项,参与校级项目多项。参与编著教材1部、系列丛书1部,发表论文多。获第四届“外教社杯”全国高校外教学大赛南赛区特等奖,第四届“外教社杯”全国高校外教学大赛国家级优胜奖,昆明理工大学青年教师本科课堂教学比赛特等奖。多次指导学生参加全国大学生英竞赛“外研社杯”英演讲大赛,均取得优异成绩。2015年获“外研社杯”全国英写作大赛指导老师三等奖(国家级)。 刘玉姣:昆明理工大学外文学院讲师。主要讲授《研究生综合英》、《国际职场英》等课程。参与国家国际科技合作专项、国家对发展中国家援助专项、亚洲区域合作基金、APEC支持基金、省科技计划专项等课题(项目)10余项,其中1项获南省人民政府科技进步三等奖;参与英教师专业发展—中英联合研究项目1项;参编著作5部,发表论文7。作为核心成员,获昆明理工大学校级教学成果一等奖。 潘小媛:昆明理工大学外文学院讲师。主要讲授《研究生英读写译》、《研究生英听说》、《科技英翻译》、《英美文化》等课程。参与昆明理工大学学术英虚拟教研室建设;作为核心成员,获昆明理工大学校级教学成果一等奖。

走近拉美
省级
开课中

四川大学
2人评价(50)人学习
本课程从拉美历史、拉美人类学、拉美文学文化、哥伦比亚美国的拉美裔五个方面入手,通过理论讲授和视频图片分享等方式向大家展示了拉美的丰富多彩。“相知无远近,万里尚为邻。”让我们走近拉美,了解这片土地上灿烂多彩的文明,让我们在这门在线课程中与拉美相遇相知。   【课程特色】 拉丁美洲与中国恰是穿越地心的两极,是距离中国最为遥远的人居大陆,因山海相隔,历来是我们了解极为稀少的地方。但拉美的意义非比寻常,其丰饶富裕的资源、神秘悠久的历史和多姿多彩的文化激发着全世界人们的好奇心。21世纪以来,特别是“一带一路”倡议提出以来,中国与拉美走的越来越近,中拉命运共同体之船行稳致远。   【主讲团队】 史维:比较文学博士,四川大学外国学院副教授,西班牙文系系主任。四川大学拉丁美洲研究所负责人。研究方向为拉美历史文化,美国拉美裔历史文化。主持和参与省部级项目2项,校级课题4项,主编和合著著作4部,翻译著作2部。获四川省一流课程1门,四川大学教学成果一等奖1项。

新闻英听说辩
省级
开课中

广东外语外贸大学
62人评价(1111)人学习
[课程目标] 《新闻英听说辩》课程是为大学一、二年级学生和中级英学习者开设的英听力、演讲和辩论技巧的在线课程。英听说辩技能和思辨能力是当前大学英教育和大学生培养计划的重要内容。为更好地服务广东外外贸大学大英教学,更为广大英学习者提供一个便捷、友好、高效的在线学习平台和技能学习资源库,本课程主讲教师基于多年线下教学实践积累,凝练成本线上课程,有效帮助英学习者在短期内快速高效地掌握英听(listening)、说(speech)、辩(debating)的有效交际技巧,提高英听说辩的能力,培养思辨能力,通过思辨活动提高学习者的思政素养,通过PBL实践提升媒介素养和国际传播力。   [课程特色] 1)短小精炼 与其他听说类慕课相比,本课程的优势是“短而精”,学习者学习压力小、获得感高。整个课程包含7个模块,19节微课,总时长174分钟,一般每节微课时长在10分钟之内,因此课程完成度也相应较高。课程精选的听说辩技巧,是基于主讲教师多年教学实践凝练出的基本有效的言技巧和配套练习方法,因此学习者可以在短时间内掌握并实践学习成果,学习者获得感高,反馈积极。   2)精品团队 课程荣获省级、校级优秀资源网络课程建设的一系列奖项:广东省精品课程“大学英系列课程”(2010),广东省“省级精品资源共享课”(2014),广东外外贸大学精品教材(2015),广东外外贸大学优秀教学团队(2016);广东外外贸大学高等教育教学成果奖(2019);第一届全国外教学创新大赛广东外外贸大学一等奖(2020)。   3)六维发展 课程贯彻“口输出六维发展准则”,即言-技巧-信息-结构-思辨-思政六维发展,一以贯之,以听力和笔记技巧为基础、多种形式口输出为目标,并将体现思辨和思政教育的英辩论作为输出的终极形式。其中,新闻输入的主题与口输出的主题结合,讨论、演讲、辩论与新闻时事结合,听说言活动与思辨和思政教育结合,六维发展贯穿始终。   4)真实获得 课程将学习者对时事的真实关注具化到言信息的输入与输出中,将思辨教育、思政教育润物细无声地具化到思辨性的言学习活动中。境真实、关注真实、学习动机真实,因此学习者的获得感也是真实、深刻。   [课程团队] 陶玉梅:广东外外贸大学英教育学院讲师,主持《新闻英听说辩》课程,同时教授《高级交际英》、《口译》、《英国家文化》、《英写作》等课程。 肖衡碧:广东外外贸大学英教育学院讲师,教授《新闻英听说辩》、《西方社会与文化》、《英国文学》、《美国文学》、《电影文化》、《交际英》等课程。 梁利娟:广东外外贸大学言学与应用言学研究基地专职研究员,教授,硕士生导师,教授《新闻英听说辩》、《学术英》、《言学方法论》、《定量研究方法》等课程。 蔡任栋:广东外外贸大学英教育学院副教授,硕士生导师,广外大言认知与英教育研究中心主任。教授本科生《新闻英听说辩》、《英教学法》、《言学导论》、《高级英》等课程;教授研究生《教育言学》、《心理言学》、《言学实验方法》、《二教师言学基础》等课程。 杨贝:广东外外贸大学英教育学院教授,硕士生导师,教授《新闻英听说辩》、《学术英》、《二习得》、《言学》、《高级英写作》、《笔译》、《交际英教程》、《料库言学》、《研究生英》等课程。 秦勉:广东外外贸大学英教育学院讲师,教授《新闻英听说辩》、《英口译》、《英笔译》等课程。

趣味英与翻译
国家级
开课中

湖北民族大学
150人评价(173)人学习
本课程是面向高校各专业学生开设的一门英与翻译学习的基础课程,共有10章,40讲,主要介绍何为译、为何译、如何译、谁来译等问题。通过英汉双实例训练与主讲教师幽默风趣的讲解,培养学生学习兴趣,使学生熟悉英汉言特点,从而提高学生英写作与翻译能力。课程素材大多来源于生活中,通俗易懂,极具趣味性,涵盖了文学、广告、旅游、公示、影视、诗歌、歌曲、机辅翻译等领域。

之 “声” ——实用发音技巧轻松学
国家级 省级
开课中

南京师范大学
750人评价(733)人学习
本课程为中国学生量身定制,从英汉音对比的角度出发,带领同学们了解、感受、实践英之“声”——英的音和韵,体会“听音辨意,意通音达”的音学习真谛。 著名的音学家A. C. Gimson说:“学习一门言,须掌握其100%的音知识,50-90%的法知识,而1%的词汇足矣。”可见,音对于言学习的重要性。可以说,人类言的世界就是音的世界;音的世界也是言的世界。然而,绝大部分中国学生对英音的了解还远远不够,习得更是不够。本课程从英和汉普通话发音的对比出发,极力展示英音的全貌——单音(元音和辅音)以音的组合(词、句、段),旨在帮助中国学习者获得有效的英交流技能,进而提升跨文化沟通国际传播能力。这应该是中国学习者的英必修课。学习目的是什么呢?“怡情”“傅彩”“长才”——各取所需吧。 【课程特色】 学以致用,实践第一    本课程尽量不使用艰涩的专业术,将英音体系置于背景,围绕言实际使用中的料来展开,让音知识与技能的学习变得直观、轻松。 英汉对比,为中国学生定制    本课程专门为中国学生设计,剖析中国学生的常见音错误,带领学生从错误发音走向标准发音。 听音辨意,意通音达    本课程倡导“音义合体”的言观。音若进阶,声即如歌;随心而动,音声相和。以表达“义”为核心,了解“义”的音体现形式,以实际交流为目的。学习音是为了忘记音。 来自学生,服务学生    课程准备期间,收集了来自全国学习者的各类音学习的难点和问题,并构成了很大一部分实例讲解的素材。相信课程定会解答你提出的问题噢。 【主讲教师】 课程团队:田朝霞 季璇 夏皙 谢文娟 林芸 张晔   负责人田朝霞  南京师范大学教授,英言文学专业文学博士,中国英汉比较研究会外教师教育与发展专业委员会、中国英汉比较研究会音教学研究专业委员会常务理事。专业领域为英言学教学、英音、演讲辩论教育。曾赴英国伦敦大学院(UCL)研习RP( Received Pronunciation),曾赴剑桥大学、澳大利亚墨尔本文法学校访学和工作。曾任陕西省电视台英新闻播音员,曾为江苏省九年制义务教育初中英教材录制教学磁带;担任全国音教师全国英演讲教师培训专家。主讲的“英音基础朗读技巧”系列讲座于2013年起在"中国人民大学英能力标准”网站运行,对全国学子开放,《英之“声”》获江苏省一流线上课程。主持国家级一流线下课程《英演讲》,曾担任“外研社杯”全国英辩论赛副裁判长,“外研社.国才杯”全国英挑战赛学术顾问点评专家。2016至2022年,担任“外研社杯全国英演讲大赛定题演讲破题专家;《“外研社杯”全国英写作大赛参赛指南》作者。主编或合作主编《英朗读复述教程》、《新一代大学英》、《心理学——心灵的探索》(英博雅系列)等教材,发表“英演讲课在中国高校的本土化研讨”系列论文、英音教学研究系列论文。获得南京师范大学“教学十佳”“教书育人”“弘爱精英”称号“教学成果特等奖”。  

新标准大学英(第二版)综合教程4
国家级
开课中

四川外国语大学
33人评价(49)人学习
《新标准大学英(第二版)综合教程4》,共4个单元。内容包括Nine to five(张烨颖老师主讲)、Fashion statements(牟丽老师主讲)、Gender studies(王欢老师主讲)、All in the past(Mali老师主讲)四个单元。从就业、时尚、性别、历史等领域探讨言的魅力。 《新标准大学英》综合教程(第四册),共4个单元。内容包括Nine to five(张烨颖老师主讲)、Fashion statements(牟丽老师主讲)、Gender studies(王欢老师主讲)、All in the past(Mali老师主讲)四个单元。从就业、时尚、性别、历史等领域探讨言的魅力。 课程对教材课后习题的汉译英部分进行精讲(向蓉老师主讲),对教材中出现的经典句型进行了汉译英练习设计并串讲(汉译英由付强老师主讲)、对课文的难句进行重点讲解(即英译汉,由各单元负责老师主讲)。除主讲视频外,课程也为大家呈现不同的翻译范本。参考文本皆由本部门多位翻译专业教师提供。对同一个句子,同学们可以体验多样的翻译方式。 此外,为满足同学们的学习需求,本课程还提供了阅读理解、跨文化交际 、写作等板块的内容。 在课程设计上,课程坚持理论指导以写促学。根据多年的教学经验,我们把作业重点放在学生的写作训练上,包括单词理解、短考察、句子结构训练、章写作训练等。每文章都有一个旨在培养学生综合应用能力的Assignment, 每个单元皆有一个纯客观的单元测试题,作业和测试题的答案和解析均会在作业和测试结束后在课程公告发布,同学们可以查阅答案和解析。另课程同时提供了学习课件来补充视频的教学容量太小的缺陷。 每个单元学习负荷约为5-6个小时(每周2-3个小时)。  该课程是国家社科基金“中国大学英大规模开放在线课程建设范式研究(课题编号:14BYY077)”的重要阶段性成果。