为您找到课程结果约 510

跨文化交际
开课中

西安电子科技大学
1人评价(97)人学习
【课程简介】 本课程将跨文化交际理论、文化知识、言能力发展和跨文化交际能力培养融为一体,共9个单元,教学内容涵盖了跨文化交际的相关概念与基本理论、跨文化交际能力的构成、和跨文化交际相关的7个重要话题。本课程旨在帮助学习者掌握跨文化交际的基本理论,领略不同文化的魅力,增强文化素养,提升跨文化交际能力,树立世界眼光,提升文化自信,使其能够做到积极有效的英跨文化交流,从而为日后相关的国际交流做好准备。   【课程特色】 外+专业:本慕课跳出外看外教学,从跨文化的视角切入,将国际传播专业知识和大学外教学进行跨学科有机融合,构建复合型人才培养的新路径。案例+理论:慕课内容的设计基于典型生动的跨文化传播案例展开,拓展跨文化知识,解读国际交流策略,赋能言教学。   【主讲团队】 曹志宏:西安电子科技大学外国学院副院长、副教授、硕士生导师,长期从事认知言学、外教学和科技英研究。主持教育部产学合作协同育人项目1项、陕西省哲学社会科学重大理论与现实问题研究项目1项、陕西省社科联外专项1项,参与国家出版基金项目1项、教育部教学改革项目1项,“科技英”省级教学团队主要成员,国家级线上一流课程“科技英法”的主讲教师,校级课程思政示范课“大学英”课程负责人。主编高质量教材4部,发表学术论文10余。获得陕西省高等教育教学成果二等奖1项,校级教学成果一等奖3项,高教社外思政案例大赛全国特等奖,首届(2020)全国高等学校外课程思政教学比赛全国二等奖。 程  静:女,西安电子科技大学外国学院讲师,主讲跨文化交流英、中级英等课程。曾获外教社杯全国大学英教学大赛三等奖、校级青年教师讲课比赛三等奖;指导学生获得国家级、省级英竞赛奖项多项。 樊晓莉:女,西安电子科技大学外国学院副教授,主讲大学英、六级英等课程,曾获陕西省教学成果二等奖1项,校级教学成果一等奖1项、二等奖2项。 冯延琴:女,硕士,西安电子科技大学外国学院讲师,主讲大学英、创新大学英等系列课程,曾获外研社“教学之星”大赛全国复赛一等奖、首届全国高等学校外课程思政教学比赛全国决赛二等奖、高等学校外课程思政优秀教学案例征集与交流活动全国优秀教学案例二等奖、高等学校外微课优秀作品征集与交流活动陕西省优秀作品二等奖、校级高等教育教学成果奖一等奖、二等奖等。 李世华:女,西安电子科技大学外国学院讲师,主讲跨文化交流英、综合英等课程。曾获本科优质教学奖1次、2022年外研社“教学之星“大赛集体一等奖。 廉  虹:女,硕士,西安电子科技大学外国学院讲师。西安外国大学外国言学应用言学硕士。主讲大学英、创新大学英、高级阅读、悦读·对话文学经典等课程。曾获2022年高等教育出版社“高等学校(本科)外课程思政优秀案例征集与交流活动”陕西省教学案例特等奖、全国教学案例特等奖校级教学成果二等奖。 王丽莉:女,西安电子科技大学外国学院副教授,主讲大学英、高级口、高级阅读等课程。曾获外教社杯陕西省特等奖,国家二等奖;外研社教学之星季军;高教社外思政案例大赛全国特等奖。 王  娟:女,西安电子科技大学外国学院副教授,主讲大学英,英美文化,国家公园----美国文化透视等课程,曾获陕西省教学成果二等奖1项,校级教学成果二等奖2项。指导学生获得国家级、省级英竞赛奖项多项。 王  俊:男,西安电子科技大学外国学院副教授,主讲大学英、综合英、综合汉等课程。曾获第一届外教社杯讲课比赛读写组优秀奖;学院讲课比赛一等奖3次。 辛冀秋:女,西安电子科技大学外国学院副教授,主讲大学英、创新大学英、商务英等课程。曾获首届(2020)全国高等学校外课程思政教学比赛全国二等奖、2022外研社“教学大赛”全国复赛一等奖,2023全国高校外课程思政教学案例大赛全国二等奖等。 杨荣丽:女,西安电子科技大学外国学院副教授,主讲大学英、英美文化等课程。曾获校级教学成果二等奖2项,指导学生获得国家级、省级英竞赛奖项多项。

跨文化国际传播英
国家级
开课中

北京外国语大学
0人评价(369)人学习
【课程简介】 课程聚集中国传统文化、扶贫减贫、全民运动、抗击疫情、生态环保、人类命运共同体六大时代热点话题。一方面,通过跨文化思辨知识和传媒知识的教授,帮助学生了解中西方文化差异,识别西方媒体对中国的误读、偏见,其背后的原因,提升跨文化素养和媒介素养;另一方面,介绍、分析中国媒体讲述中国故事的典型案例,有针对性地讲解中国成就、中国文化、价值观以制度优越性,引导学生运用新媒体技术和地道的外表达,以国际社会易于接受的方式讲述中国故事,实现中国立场与国际表达的有机统一。   【课程特色】 1. 思政+专业:从传媒专业视角批判西方对我国的误解与偏见,弘扬中华优秀传统文化,介绍社会主义建设成就,通过中西对比、文化传承、价值观塑造实现思政育人目标。 2. 外+传媒:从跨文化视角切入,将大学外教学和传媒专业知识进行跨学科有机融合,在培养学生言能力的同时,提升其跨文化素养和媒介素养。 3. 案例+理论:基于生动跨文化交际案例和真实国际传播案例开展教学,引导学生分析案例中存在的问题,了解其背后的社会、文化、政治等因素,并学习相关理论知识。   【主讲团队】 刘沫潇,博士,北京外国大学国际新闻与传播学院副教授、新闻出版系主任,北京中外文化交流研究基地特聘研究员,国家大中小学外教材建设重点研究基地特聘研究员,教育部、中宣部“双千计划”入选人员。主要研究方向为新闻理论、国际传播、新形态教材与国际化人才培养。主编《跨文化国际传播英教程》新形态教材(北京高校优质本科教材),出版专著《全球视野下的新闻真实探索:理论阐释与实践考察》(中国新闻学丛书,国家出版基金资助),为《习近平总书记教育重要论述讲义》(英文版)核心译者,主持、参与多项省部级、国家级项目,发表论文译作50余

国际商务与文化导论
省级
开课中

大连东软信息学院
0人评价(7)人学习
该课程将英言能力的培养寓于商务知识学习之中,全面地介绍商业环境和企业运营,运用商业案例引导学生研究具体商务问题,帮助学生掌握基本的商务理论和知识,逐步培养学生的商务意识和商业思维,同时提高学生的英言应用能力和商务实践能力。   【课程特色】 (1)课程内容与时俱进。课程将英言能力的培养寓于商务知识学习之中,全面地介绍商业环境和企业运营,运用商业案例引导学生研究具体商务问题,帮助学生掌握基本的商务理论和知识,逐步培养学生的商务意识和商业思维,通过思政案例和课程实践,培养学生的社会服务意识、职业素养和创新精神,坚持绿色发展理念,厚植爱国情怀、社会主义核心价值观和社会责任感。 (2)以企业实际问题任务为驱动,完成知识到能力素质的转变。通过研究企业实际问题,让学生增进参与感、成就感、不断唤醒知识、激发知识、生成知识、转化知识、在真实、复杂、动态的体验环境中训练知识应用能力,完成知识到能力、素质的转变。 (3)以成果物为导向的多模态考核多维评价。在考核上,实施以成果物为导向,以学生实践能力为主要考核对象的多模态考核,全程监督学生学习状态的同时,促进学生核心素养的全面达成。    【主讲团队】 张蕾:教授。主持《国际商务与文化导论》课程,并获评省级一流课程、新华网思政案例课程,校级专创融合示范课程。获得第八届全国高等院校英教师教学基本功大赛微课组国家级一等奖,第八届西浦全国大学教学创新大赛二等奖,全国创新创业创造教育“精彩一课”国家级二等奖。主持并参与国家级、省级各类项目十项;在国际会议期刊、国家级、省级期刊发表论文十余;指导学生参加学科竞赛获得国家级一等奖5项,国家级二等奖1项,国家级三等奖1项。  康琪:副教授。主要讲授商务英专业核心课程,包括《综合商务英》、《国际商务与文化导论》、《跨文化商务交际导论》等。2022年荣获外研社教学之星大赛全国复赛团体二等奖,2022年省级社会实践一流课程《国际商务与文化导论》主要参与人,2022年省级一流课程《跨文化交际》主要参与人,辽宁省教育厅首届教材建设奖优秀教材《英技能实训》主要参编人。2022年辽宁省大学生创新创业年会指导项目荣获二等奖,2024年获评校双师双能型教师,2022-2025年获评校创新创业导师。 郝玲:副教授。“国际营销英”、“商务口译”、“国际商务环境英实训(二级)”、“综合商务英实训”等课程项目负责人;省级一流本科课程(工作环境英实训),阶段项目负责人;主编教材《国际商务环境英实训(二级)》;在国内期刊、国际会议发表多学术论文。 

大学思辨英视听说-1
开课中

四川大学
0人评价(16)人学习
【课程介绍】 本课程共10个单元,以跨学科的视听材料与知识材料为主导,涉人类、自然与科技三大部分,塑造言理解与表达能力,传授言知识与社会文化知识,培养言运用能力与思辨能力。不同于传统英学习,课程形成了“读、写、思、辨、创”的言教学新范式,将“读写”与“视听说”深度融合,实现英专业学生“思辨创”的飞跃。   【课程特色】 1)内容主导 主题丰富 课程所选择的主题涵盖生活、文化、社会、和学术四大知识领域,兼顾知识的深度与广度,任务设计科学化、层次化,培养学生的跨学科思维,提高其学习兴趣和人文素养。 2)目标明确 特色鲜明 课程不仅注重提升言能力,还注重训练思辨能力与跨文化能力,通过选择多媒介、多文化的真实境材料与思辨能力训练的融入,培养学生的言能力、批判性思维和创造性思维、跨文化能力和讲好中国故事的能力。   【主讲团队】 方小莉:英言文学博士,中国言文学博士后,中美富布莱特访问学者。现为四川大学外国学院教授,博士生导师,副院长,主要从事英言文学、叙事学研究,已出版专著3部,译著2部,发表论文30余,主持国家级、省部级等各级项目多项,包括国家社科基金项目、教育部社科基金项目,四川省社科基金项目、教育部产学协同育人项目等,曾荣获四川省社科三等奖,并入选四川省学术与技术带头人后备人选、天府社科菁英、四川大学双百人才B计划。 汤黎:英言文学博士,研究方向为西方文论与英美文学。主持国家项目一项,教育部项目一项,主持并完成省级项目两项。主研国家社科一项,教育部项目一项,省级重点项目一项。近年来在CSSCI期刊、核心期刊上独著或以第一作者身份发表论文十余;独立出版学术专著一部。 崔梦田:四川大学英文系副教授、北京大学英言文学博士;主要研究领域为十七世纪英国文学、十七世纪英国史、英国思想史。 左红珊:文学博士。现任四川大学外国学院副教授、外国言学应用言学专业硕士生导师。主要研究领域和学术兴趣为第二言词汇习得研究,尤其是学习者对第二块的加工、处理和习得;第二言口头学术发展过程研究;课堂教学环境下第二言互动研究。 胡沥丹:博士毕业于英国爱丁堡大学文学、言与文化学院,现任四川大学外国学院英文系副教授,硕士生导师。《思逸》期刊编辑(创刊于英国卡迪夫大学的同行评审开放性电子期刊)。主要研究领域和学术兴趣为电影、英美文学、性别学。  

中国场景的跨文化解码
开课中

北京外国语大学
0人评价(257)人学习
【课程简介】 课程围绕中国当代社会的常见交际场景,以外国学生们的交际困惑为切入点,通过“现象呈现一文化解码一理论联结”的三阶架构,深入剖析中国社会文化现象。课程总计8个单元,具体如下:1)数字支付与消费文化;2)中国文旅场景的数字化实践;3)中国城市生活的“数字化基础设施”实践;4)公共社交与群体互动;5)中国校园的管理智慧;6)商务礼仪与职场文化;7)商务沟通与团队协作;8)家庭文化与人际交往。   【主讲团队】 李莉文:北京外国大学教务处处长 、教授 、博士生导师 ,教育部高等学校外国言文学类专业教学指导委员会秘书长 ,中国高校外慕课联盟秘书长 ,虚拟仿真实验教学创新联盟外国言文学类专业工作委员会秘书长 ,“全国高校大年式教师团队”主要成员。研究方向为英教学和美国研究。主持国家社会科学基金项目 2 项。荣获国家级高等教育教学成果奖一等奖 ,北京市高等学校教学名师奖 ,主讲课程入选国家级一流课程。

BISU-言测评
开课中

北京第二外国语学院
0人评价(5)人学习
【课程简介】 本课程立足于我国外教育评价的需求,综合多部言测评权威专著、前沿论文,以一些测评方法和项目实例深入讲解。课程内容包括言测评的基本概念、原则、开发方式、发展趋势、评价理论和方法、测评有用性论证、学生表现数据收集和分析。课程旨在帮助学生在外教育教学中能够使用所学理论原则指导其测评实践,同时也帮助外教师或未来外教育从业者提升专业评价素养。 【课程特色】 问题为引导,理论与实践相结合 课程从外教师言课堂中有关言教学和测评的常见问题出发,将外教师的测评实践与课堂教学相联系,深入浅出地介绍言测评。 促学为目标,教学和评价相联系 课程注重言测评的促学价值,把以评促学(assessment for learning)理念作为基础,强调测评与课堂教学之间的联系,帮助教师在日常教学中能够运用理论开发和设计更为有效的测评工具,更为科学地开展言测评和使用测评结果反馈教学。 学生为中心,师生和同伴相研讨 课程设置了丰富的课堂提问和课下研讨问题,鼓励学生积极与课程主讲教师和同学交流研讨,促进学生对言测评理论的理解和方式方法的掌握。 【课程团队】 曲鑫:北京第二外国学院教务处处长,教授、硕士生导师;主要研究方向为言测评、外教育;现任中国职业外教育发展研究中心专家委员会委员,中国高校外学科发展联盟课程与教材建设委员会委员;科研成果发表于《外教学》、《外学刊》等学术期刊;翻译出版SAGE质性研究工具论丛第二卷译著一部,主编出版“十一五”、“十二五”普通高等教育本科国家级规划教材五部。 张玉美:北京师范大学外国言学应用言学专业博士,北京第二外国学院讲师、英教育系主任;研究方向为二习得、言教学与言评价;在国内外核心期刊发表多研究成果;参与编写专著两部;曾作为核心成员参与多项省部级言测评项目。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自一些学者的学术专著和互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

Energy Academic English 1
国家级
开课中

中国石油大学(北京)
0人评价(0)人学习
课程内容 本课程依托于外研社出版教材《能源学术英 1》研发而成。 《能源学术英》慕课践行基于内容(content-based)、产出导向(output-oriented)的教学理念,以能源与人类福祉相关内容为依托,聚焦学习者英综合应用能力、思辨能力和自主学习能力培养,为学习专业相关的全英文课程或直接从事国际交流铺平道路。 学习主题特色鲜明,选材力现学术性导向:12个单元主题广涉能源与民生、能源与技术、能源与伦理、能源与可持续发展、能源与安全,能源与地缘政治,以能源与人类、环境、未来、气候、转型等,全方位、多视角主题涉猎可引领学生俯视当今世界能源和能源世界。 全面关注综合能力,突出综合性产出导向:通过资料查阅、精听泛听、句段写作、略读研读、总结提炼、讨论辩论等活动,增强用英表达观点的流利性、准确性、得体性、灵活性和思辨性。   课程特色  模块设计独具匠心:每个单元设名师导学、阅读导航、词汇加油站、佳句欣赏、写作领路、思维导图等模块引领学习者体会英词、句、段、之美的同时引导思辨,并辅以练习将言知识付诸应用。   教学团队一流:由北京市教学名师、校级卓越奖教师、品牌课教师和青年骨干教师组成的精英团队,在思辨领航、内容导读、难点剖析、要点提炼等诸多方面引导学生学习,使英学习成为享受。   课程素材丰富、学练结合:课程包括视频讲解、课后小测、单元小测,让学生能够在学习过程中随时了解自己的学习情况,帮助学生对自己有更加全面的认识。

批判性阅读与英教学
省级
开课中

浙江师范大学
37人评价(182)人学习
课程聚焦思维品质培养,结合中学英教学文本,详细讲解如何在教学中更深入地解读文本,探讨如何更好地设计并实施高阶思维层面的提问,以应对中学英课堂中常见的问而不答、答非所问、答而不深等问题,从而在英教学课堂营造浓厚的思维文化氛围。   【课程特色】 干货满满  课程内容基于国内外文献以教师团队的多年批判性教学实践而设计,基本原理和实际操作均具有相当的可学性和实用性。 清晰易懂  课程视频均结合具体的教学文本展开,课程讲解层次分明、条理清晰,每个视频结尾的回顾总结能帮助学习者理清内容要点。 互动参与  课程视频富含大量师生互动,学习代入感强,摒弃学习者被动听讲的方式,以积极思考的姿态参与整个线上课程。 专业团队  团队教师均有英国家留学、访学经历,多年从事相关研究其中小学教师的培训工作,确保视频讲解接地气。   【课程团队】 何晓东:浙江师范大学外国学院副教授,研究方向包括自主英学习、文本批评识读、课堂话分析等。主讲课程有基础英、第二言习得、批判性阅读等。曾获“全国教育硕士优秀教师”称号。 郑连忠:浙江师范大学外国学院翻译系副主任,博士,硕士生导师,全国高校外教师研修网主讲专家。研究方向包括料库翻译学、英汉对比与互译、自然言逻辑、英创新教育建模、跨言信息检索。主讲课程包括创新思维与英学习、言学概论、翻译概论、博士综合英等。曾主持或参与“以发展综合认知能力为目标的英教学研究”(09BYY030)等多项研究项目。近几年独立汉译《牛津通识课:虚空》(海南出版社,即将出版),领衔英译CCTV4大型纪录片《我从非洲来》,撰有专著《析取关系的言表达——一项基于双向平行料库的英汉对比研究》(浙江大学出版社,即将出版),合著有《综合认知能力研究——英教学中的求真与变革》(外教学与研究出版社, 2016)、《大学英写作与交流教程》(上海译文出版社, 2011)等。 闻琴华:浙江师范大学外国学院英系教研室主任,研究方向为外教学法。主讲综合英等课程。曾主持浙江省外文学会专题研究项目1项、浙江省教育厅一般科研项目1项,近5年发表论文5,获校级青年教师教学竞赛“教学十佳”称号。

写作
开课中

天津外国语大学
0人评价(427)人学习
【课程简介】 本课程是天津外国大学国家级一流课程——《韩写作》的线上配套慕课,主要依托外研社《新世纪韩国写作教程高级》设计而成。该线下课程是天津外国大学朝鲜(国家级一流专业)的主干课程,并于2022年获批天津市创新创业教育特色示范课程。本慕课作为校级教改项目一流课程培育项目的成果,也是市级教改项目与国家级一流专业建设的组成部分,旨在实现优质教学资源的线上转化与共享。   【课程特色】 教材配套慕课 课程与教材紧密结合,便于学生进行课前预习与个性化复习。 韩写作全攻略 课程系统讲解韩写作理论,全面涵盖拼写法、分写法、罗马字标记法、外来标记法各类文体写作方法。 精准调研,实操实训 教学团队基于对学生与用人单位的调研,针对性增补了如自我介绍、论文写作等实用文体教程,实践性强。   【主讲团队】 赵华:天津外国大学亚非学院朝鲜专业教授,毕业于解放军外国学院,亚非言文学学科带头人,硕士生导师,MTI导师,校学术委员会委员,天津外国大学《亚洲非洲协同创新中心》首席专家。教育部高等学校外类教学指导委员会非通用分委会委员、中国非通用教学研究会常务理事、中国朝鲜(韩国)教学研究会常务理事、天津市专业学位教学指导委员会委员、天津市国际文化交流研究会第四届理事会理事、学术集刊《世界生态哲学》译审、中国非通用教学研究会会刊编委。天津市级教学名师、天津市德业双馨十佳教师;国家级一流专业负责人(朝鲜)、天津市级优势特色专业负责人(朝鲜)、天津市级一流专业负责人(朝鲜)、天津市品牌专业负责人(朝鲜)、天津市级优秀教学团队负责人(韩汉双翻译教学团队)。天津市2019教改项目负责人、天津市级一流课程负责人、天津市创新创业示范课程负责人。有长期韩国、朝鲜高校工作研修经历,能够承担朝鲜、韩国言学理论课程以翻译理论与实践课程、应用言学课程、方法论课程等。、 金伦辰:副教授,韩国高丽大学中文系毕业、韩国外国大学文化产业内容研究所硕士, 韩国外国大学中国文学研究所博士。 陈晶晶:天津外国大学副教授、硕士生导师。韩国庆熙大学文学博士,天津市“131”创新型人才培养工程第三层次人选,中共党员。 高晓婷:中共党员,高丽大学文学博士,天津外国大学教师。研究方向主要为中韩翻译、中韩对比教育,承担基础韩、翻译理论与实践等本科课程教学,在韩国《韩文教育》《朝鲜文学》等刊物发表学术文章,出版译著4部 苑维乐:天津外国大学助理研究员。

零起点俄入门
开课中

北京外国语大学
56人评价(668)人学习
好好学习本课程,你将: 掌握俄的33个字母对应的42个音 学会如何写出漂亮的俄 知晓俄的7个调型,并熟练掌握其中常用的5个调型 会说简单的俄礼貌用   厉害的是: 看到俄,即使不认识,也能朗读出来   重要的是: 为下一步的俄学习,打下了基础   【俄发音的重要性】俄发音有一定的规则,有清、浊、重音、调等要素,学习起来并不难。掌握读音规则后,绝大多数生词便可一下读出。发音阶段,关键要有一位发音标准口音正宗的老师引路,音阶段打不好基础,非但难以呈现俄的神韵,一旦习惯了不正确的发音,日后的纠音都会变得很麻烦。本课程从零开始教你学标准俄