为您找到课程结果约 583

理解当代中国:英演讲
省级
开课中

合肥师范学院
3人评价(80)人学习
【课简介】 理论意义:为适应当今世界百年未有之大变局,服务国家战略需要,助力中国更好走向世界,外研社于2022年正式出版《理解当代中国》英系列教材。课基于《理解当代中国:英演讲教》旨在培养学生对习近平新时代中国特色社会主义思想、社会主义核心价值观、中华优秀文化等思政重点内容的理解和挖掘,增强学生用英讲好中国故事、展示中国智慧的情感意识、演讲能力,叙事技巧和思辨能力,提民族文化自信。实践意义:英演讲是一门实践性很强的课。通过该课学习,学生基于对当代中国故事的深入理解,并综合运用演讲相关理论知识,英表达技能、逻辑思辨能力、跨文化沟通技巧及公众舞台表现力,提学生英言综合应用能力,使学生从英言的单一性向知识的多元化、宽厚型方向拓展转化。   【课特色】 基于《理解当代中国》教材,顺应英教育发展新趋势,采用内容言融合、成果导向的新模式,实现演讲内容与演讲技能的有机结合,切实提升学生用英讲好当代中国故事的英能力。(1)理解先行、思政融合:以单元主题为引领,引导学生深入理解《习近平谈治国理政》四卷相关重要选篇,有机融合习近平新时代中国特色社会主义思想、社会主义核心价值观、中华优秀文化等思政重点内容,实现演讲内容与演讲技能的有机统一。 (2)思辨跟进、启迪心智:以习近平新时代中国特色社会主义思想为引领,提升学生跨文化思辨英能力,助力学生从低阶思维向阶思维的跨越。(3)成果导向、持续改进:课建设秉承成果导向、持续改进的设计理念,打造知识学习、能力发展与品德养成三位一体的课框架。课设计遵循逆向设计原则,基于课整体目标设置单元目标及具体教学任务。三目标层层推进,实现自上而下的统一。此外,课教学基于多元评价体系,不断改进,提升质量。(4)学生中心、讲述中国:课坚持“以学生为中心”,倡导学生自主探究、合作交流,通过课前、课中课后的任务设置,培养学生跨文化思辨能力,为学生在跨文化境下讲好当代中国故事,传播好中国声音奠定坚实的基础。   特别声明:因教学需要,部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!如若涉及版权问题,请联系予以妥善解决。 【主讲团队】 强云:副教授,硕士生导师,主要研究方向为应用言学、翻译与跨文化研究。曾通过安徽省青年骨干教师选拔赴澳大利亚研修TESOL;2013-2014年上海外国大学访问学者。获2025年第五届全国校教师教学创新大赛安徽省二等奖,2024年全国校外思政教学案例大赛一等奖,2021年等学校(科)外思政优秀教学案例全国二等奖及安徽省特等奖,并先后获得“优秀教师”、课思政“教学名师”、“教坛新秀”、“最受学生欢迎的十佳教师”、“双能型”教师等荣誉称号。兼任英国文化教育处雅思考官、中小学教师资格面试考官,并获得心理咨询师证书。主持、参与省教、科研项目10余项。发表学科论文10余篇。参与编写国家规划教材两套,省规划教材一套,译著数部。作为第一指导教师指导国家大学生创新训练项目,指导科生以第一作者发表数篇论文。多次指导科生和研究生参与国家、省师范生技能大赛、翻译大赛、用英讲好中国故事等各类赛事并获奖。 谈谷雨:硕士研究生,现任外国学院英系专职教师,安徽省外国言文学学会会员,英师范专业“双能型”教师,安徽省教坛新秀。曾获批校优秀青年骨干人才国内访学研修项目赴南京大学访学一年,获安徽省科师范院校教师智慧教学大赛一等奖,“外教社杯”全国校外教学大赛安徽赛区一等奖,长三角师范院校教师智慧教学大赛三等奖,安徽省校教师创新大赛(团队)三等奖。立项多个教科研项目,参与省质量工项目,公开发表论文10余篇,多次指导学生参加师范生教学技能大赛和英演讲比赛并获奖。 吴珊珊:合肥师范学院外国学院副教授。2006年获得澳大利亚莫纳什大学国际英教育专业硕士学位;2012-2013年南京大学外国学院访问学者;在校从事大学英教学工作,担任“大学英读写”、“大学英听说”、“英演讲与艺术”等课的主讲工作;主持3项省厅及校教科研课题;发表三类期刊文章数篇;指导学生获得中国报社“21世纪杯”全国英演讲比赛安徽省一等奖,多名学生获得“外研社杯”全国大学生英演讲比赛安徽省一、二、三等奖;参与编写省规划教材《新目标大学英泛读》及《大学英》;获得2020外研社“教学之星”大赛全国复赛一等奖。 张婕:合肥师范学院外国学院讲师,硕士研究生。在校主讲英汉言对比、英读写、英教学评价、外教育教学理论名著导读等课。发表教科研论文数篇,主持校重点和产学研项目2项,多次参与省质量工项目。曾获校“江博杯”教师基功大赛一等奖。指导学生参与安徽省师范生技能竞赛获省二等奖。 余明明:博士、副教授。2000年毕业于安徽师范大学,2008年获得上海外国大学硕士学位,2014年获得韩国全南国立大学博士学位。2005年赴澳大利亚布里斯班开放学院进修,2012年赴美国纽约大学访学,2015年赴美国圣地亚哥州立大学访学。在国内外学术期刊上发表学科论文十余篇,出版编著教材和译著各一部。曾获第九届全国外教学大赛安徽省一等奖,合肥师范学院首届青年教师教学基功大赛二等奖,合肥师范学院“优秀共产党员”和“科教学工作审核评估先进个人”称号,合肥师范学院“双能型”教师。多次指导学生参加中国报社“二十一世纪杯”英演讲比赛、安徽省商务英技能大赛并获奖。 梦尧:合肥师范学院外国学院讲师,安徽省翻译协会理事,安徽省比较文学学会成员。研究方向为比较文学与跨文化、英言文学。在校主讲言学导论、商务英视听说、英国家社会与文化、中国文化(双)等课。曾获安徽省教学智慧大赛校赛一等奖;主持并建设完成《中国文化》线下一流课、安徽省校人文社科重点项目、校质量工建设等教科研项目4项。发表“全球化视域下徽文化对外传播的路径创新研究”、“加强校英专业学生优秀传统文化教育谫论”、“‘一带一路’视域下英专业大学生跨文化交际能力培养研究”等教科研论文数篇。指导学生获得省写作比赛二等奖一项、指导科生参与建设安徽省大学生创新创业训练计划项目四项、国家大学生创新创业训练计划项目三项。

英美文学及选读
国家级
开课中

邯郸学院
100人评价(63)人学习
特色 内容全面,凸显经典 《英美文学及选读》包括英国文学和美国文学两部分。通过的学习,学生可以比较全面地了解各时期的主要文学知识、文学流派及其文学特点;通晓各时期的代表作家的创作思想、人物刻画和写作风格;欣赏并体会经典诗歌、戏剧、小说和散文的言特点和主题思想。   言简洁,通俗易懂 主讲教师运用通俗易懂的言讲述英美文学经典;每个微课均配有英文字幕,帮 助学生理解和掌握学习内容。   讲练结合,提升素养 为了帮助学生更好地学习,课每个微课均配有随堂作业,帮助学生巩固所学知识、启迪思考;课为每个单元均设计了讨论话题,并为话题配思维导图,帮助学生理清思路、提供素材、完善表达。通过的学习,学生将能够掌握分析诗歌、戏剧、小说和散文的方法,提升英运用能力,提文学鉴赏水平,增强对作品中表现的社会生活和人物情感的理解,全面提升人文素养。

演讲
省级
开课中

浙江师范大学
6人评价(17)人学习
【课简介】 课依托《英演讲实训教》,共有九个章节,从演讲的基础训练、演讲稿的撰写、非言技巧的训练到即兴演讲的准备,内容全面丰富。课以全英文的授课和优秀演讲视频及文为学生输入大量优质外,用循序渐进的讲稿写作和演讲实战为学生提供了大量言输出机会。此外,通过对不同主题的剖析、讨论、头脑风暴、辩论等活动锻炼学生的思辨能力,使学生在讲故事的过中言之有理、言之有据。 最后,作为省思政示范课还自然融入道德品格和价值观引领,培养学生的爱国主义情怀和全球化视野,助力学生走向世界舞台。   【课特色】 以基础训练为重点,循序渐进建立英演讲自信  课针对中国学习者的特点和习惯,对英演讲技巧进行了系统指导,从心理准备和基础训练、到撰写演讲稿和非言技巧的融入,帮助初学者建立演讲自信。 以外表达力为核心,提升“讲好中国故事”的能力  课通过精选符合主流意识形态的多模态言视听素材,利用混合式、专题化等教学方式充分调动学生兴趣和参与度,使言学习成为培养学生人文素养、价值取向的课思政过。 以思辨教育为手段,深化厚植理想信念   课以思辨教育为手段,引导学生批判思考、科学分析、正确评价,将中国智慧以思辨的方式自然糅合与课堂,并逐渐融入价值引领、道德培育。   【主讲教师】 章莉:浙江师范大学外国学院教师,翻译系副主任、美国富布莱特项目助教。曾获浙江省首届校教师教学创新大赛“课思政”微课专项大赛文科组一等奖、第二届长三角师范院校教师智慧教学大赛决赛人文社科组冠军、浙江省微课大赛一等奖,全国外微课大赛三等奖。《英演讲》课获浙江省一流在线课及课思政示范课,出版教材《英演讲实训教》,译著一部,发表论文数篇。

法与写作
国家级
开课中

暨南大学
55人评价(522)人学习
【课简介】 将英法与写作相结合,通过句子学习法规则,通过规则讲解提句、篇章写作能力。课每章包括法和写作两部分:法部分系统讲述了句子成分、短、从句等重要法功能、形式、种类,以及如何在句子中准确运用标点;写作部分包括改错与改写,通过实例讲解写作方法。课各单元均提供了写作错误实例以及改正方法,旨在通过技巧的讲解和操练帮助学生改变英写作中的中文行文习惯,并将法规则具体运用到篇写作之中。   【课特色】 注重实践  课法与写作紧密结合,不是单纯地对法知识的“坐而论之”,而是旨在对法规律的“起而行之”,通过法规范写作,通过写作巩固法,在练习中加深对法的理解,帮助学生熟练运用。   实例分析  课系统地归纳了英法规则并详细讲解英写作过中常见的法错误,通过短文实例分析英行文规律,帮助学生提升遣词造句、法应用、逻辑思维、观点表达等方面的能力,为进一步全面提写作水平打下良好基础。   学练结合  课采用句子合并和短文改写两种训练模式,学习中英两种言在句法结构以及行文衔接上的差异,在掌握英法的同时学习英的文法,切实帮助学生提升写作能力。   【主讲教师】 朱湘军:博士、暨南大学副教授。主持广东省一流科课两项、省部社科项目两项;朱老师译、著作丰富,出版图书有《翻译研究之哲学启示录》、《英法与写作》、《大学英词汇教》等,翻译作品有《大作家短故事之幽默篇》、《大作家短故事之婚姻篇》、《壁炉山庄的丽拉》、《寻找薇薇安:从“神秘保姆”到“传奇摄影师”》等,在《外国》、《上海翻译》、《外教学》等国内外刊物上发表学术论文30余篇。

西方思想经典
国家级
开课中

南京大学
135人评价(284)人学习
【课简介】 《西方思想经典》共分为六大主题,分别为:基督教神学、认识论、社会、人、科学、性别,每个主题介绍不同领域思想家的经典论述。课帮助学生以多元视角深入领会不同议题的复杂性、深刻性,在辨识、比较、打通的过中,助力学生从宏观上认知西方文化的发展,并以此为观照基础,带领学生领悟文学、哲学、宗教、历史等经典著作的魅力。   【课特色】 悦读经典,融通中西  课讲解西方不同时期、不同领域思想家的经典论著,同时对照中国文化经典,以多元视角帮助学生深入领会,形成对西方文化的宏观认知。 重点突出,难度适中  课讲解深入浅出,提纲挈领,同时配有精心设计的动画,便于学生理解。 联系实际,举一反三  课讲解与课后练习尽量联系实际,与当下现实相结合,启发学生思维,碰撞思想火花。   【课团队】 朱刚:南京大学英系教授、博导;江苏省教学名师、全国美国文学研究会会长、教育部英专业教学指导分委员会委员、英专业教学测试专家组成员,享受国务院颁发的政府特殊津贴;主要从事英美文学、批评理论、翻译学教学与研究;曾在哈佛大学、耶鲁大学、康奈尔大学、多伦多大学等校访学,在联合国教科文组织翻译处担任译员和译审;出版专著5部、编译著和教材9部,发表CSSCI来源期刊论文20余篇;主持江苏省、教育部、国家社科基金项目研究,5次获得教育部和江苏省社科优秀成果奖;主编江苏省、国家精品教材,主持首批国家一流科课(线上线下),江苏省、国家精品课,教育部精品视频公开课,6次获得教育部和江苏省优秀教学成果奖。   陈兵:南京大学英系教授、博导,外国学院副院长;入选江苏省“青蓝工”中青年学术带头人培养对象(2012),教育部“新世纪优秀人才支持计划”(2013),南京大学“英美文学文化”优秀教学团队、“英美文学文化”师德先进优秀团队成员;主要教学和研究领域为英美文学文化以及近代中西文化交流等;在《外国文学评论》、《外国文学研究》、《外国文学》等期刊上发表论文40余篇,出版专著2部,主持完成国家社科基金项目2项,江苏省社科基金重点项目1项等。   朱雪峰:南京大学英系教授;研究领域为英美文学、比较文学;在Modern Drama,《外国文学评论》,《当代外国文学》等期刊发表数篇论文,主持国家社科基金、教育部人文社科等科研项目。   解友广:南京大学英系副教授,全国美国文学研究会副秘书长;研究领域为英美文学、比较文学、圣经研究;在美国Papers on Language and Literature, Neohelicon、《外国文学评论》、《外国文学》等期刊发表数篇论文;主持国家社科后期资助基金、江苏省社科青年基金、中国博士后科学基金等科研项目。   陈星:爱丁堡大学英文学博士,南京大学英系副教授,仲英青年学者;研究方向为文艺复兴文学、莎士比亚戏剧;著有专著Reconsidering Shakespeare's “Lateness”: Studies in the Last Plays (Cambridge Scholars Publishing, 2015);在《外国文学评论》、《外国文学》、Literature Compass等期刊上发表论文十余篇;主持国家社科基金项目、江苏省社科基金项目各一项。   范浩:南京大学英系教师;研究领域为英美戏剧;在《当代外国文学》等核心期刊发表论文多篇,出版多部专著、译著和教育部规划教材;主持国家社科基金等科研项目。

诗歌
国家级
开课中

北京师范大学
79人评价(334)人学习
诗歌是英文学中的重要组成部分。系统地介绍了英诗歌的类型、韵律形式,并对英诗歌在各个历史时期的发展脉络、艺术形式、主题内容、美学特征等进行讲解介绍,对各重要的英诗流派及其特点进行分析和简要阐述,对经典诗篇从诗歌言、艺术形式、主题内容等方面进行分析和鉴赏,并对重点诗篇的汉翻译进行分析介绍。   【课内容】 一共16单元: 第1-4单元:介绍英诗歌的定义、类型和押韵方式以及节奏韵律的形式; 第5-12单元:介绍英国诗歌以及爱尔兰诗歌的主要流派、重要诗人,分析鉴赏他们的重要诗篇及其汉译; 第13-16单元:介绍美国诗歌的主要流派、重要诗人,分析鉴赏他们的重要诗篇及其汉译。   【课特色】 知识体系完备:对英诗歌的形式、艺术特点、诗歌类型以及英诗发展历中的重要诗人诗作进行了较为系统的介绍和分析,并介绍了优秀的英诗汉译作品。课的知识体系系统完备。 形式活泼多样:教师的讲解深入浅出,形象生动,课配有大量精心挑选的优美图片和动画图示,能有效激发学习者的学习兴趣。 重点突出,难易适中:课所选诗篇为英诗中的名篇,选材和讲解的重点突出。同时,课也针对刚刚踏入英诗歌的学习者的特点,选择难度相对适中的作品进行鉴赏。做到突出重点,难易适中。   【主讲教师】

当代中国外交
国家级
开课中

外交学院
1人评价(18)人学习
【课简介】 《当代中国外交》这门课是外交学院几代教师共同努力的结晶。外交学院是外交部部属校,学院的中国对外关系教研室成立于1958年,是全国较早从事中国对外关系史研究的机构。该教研室教师合作编写中国外交史教材,讲授相关课,教材建设和课建设成果多次获得省部以上奖励。此次申报的线上课《当代中国外交》是在前辈教师建设基础上不断完善的成果展示。 该门课内容历史跨度长,涉及中华人民共和国建国70多年来外交发展的历史。课内容不求面面俱到,突出重点,主要阐述了以下三方面的内容:一是中华民族站起来后,如何摆脱半殖民地的影响,捍卫国家安全,增进国家利益,独立自主办外交。二是中国外交怎样为中国的社会主义革命和建设事业服务,在曲折的道路上不停地探索,逐步改善周边环境,扩大国际影响,最终走上改革开放的道路,为中国迅速崛起提供了较好的外部环境。三是中国外交怎样在融入国际社会的过中,从为自身利益考虑扩大到构建人类命运共同体,采取积极合作的态度,提出更多的建设性主张,承担更多的国际义务,推动中国特色大国外交不断走向深入。   【课特色】 “当代中国外交”课的优势包括四个方面:传统优势、院校优势、教师优势、教材优势。 传统优势是指:外交学院是新中国较早开展“当代中国外交”教学工作的等院校。1965年,内部教材《中华人民共和国对外关系史》(1949-1960)编写完成。1988年,由外交学院中国对外关系教研室教师共同编写的《中国外交史》系列正式出版,成为中国率先正式出版的中国外交史。1995年,由谢益显教授主编的教材《中国当代外交史》正式出版,此后又在2001年和2009年两次扩充。谢益显教授成为国内外学术界公认的当代中国外交教学与科研体系的奠基人。围绕“当代中国外交”课的讲授,外交学院已经形成了具有自身鲜明特色的教学体系。 院校优势是指:外交学院是外交部直属的等院校,外交学院与外交部的一线工作有着密切的互动关系。因此,“当代中国外交”课的教学能够贴近中国外交工作的实际,更深入地领会和阐发不同时期中国外交战略的核心和质。 教师优势是指:围绕“当代中国外交”这门课的教学,外交学院已经形成一致拥有优良学术传统,薪火相传,年富力强的教师队伍。主讲教师四人全部拥有国内外知名大学外交学专业博士学位,并且都已出版有关当代中国外交的专著,发表了大量的学术论文,同时还承担有关当代中国外交的国家社科基金项目。部分教师还有在我国驻外使馆和外交部相关司局的工作经验。这种优势是其他院校所无法比拟的。 教材优势是指:目前课所使用的教材《当代中国外交十六讲》是在外交学院以往多种教材的基础上进行改革创新,加工提炼而形成的。教材观点准确,条理清晰,言生动流畅,并且吸收了国内外有关中国外交研究的成果,使用了部分中美两国解密的外交档案。这都是《当代中国外交十六讲》一书在同类教材中独树一帜,优点突出。   【主讲团队】 夏莉萍:外交学院外交学与外事管理系教授、科研处处长 梁晓君:外交学院外交学与外事管理系副教授 李潜虞:外交学院外交学与外事管理系副教授 陈实:外交学院外交学与外事管理系讲师

实用英演讲
国家级
开课中

江西财经大学
23人评价(11)人学习
【课简介】 是江西省精品慕课,课共十二章,包括:演讲概论、战胜怯场心理、声情并茂、分析听众及选题、布局谋篇、首位别致、小组展示、遣词造句、精彩陈述、宏辞论道、特殊场合演讲、绽放舞台。课带你从了解英演讲、熟悉英演讲到驾驭英演讲。课团队教师具有多年英演讲教学和赛事指导经验,指导的学生多次获国家和省演讲比赛大奖。课将演讲理论与实践有机融合,结合名人演讲以及优秀的学生演讲实例讲解实用的英演讲技巧,助你全面提水平和自信心,彰显个人魅力。 【课特色】 内容丰富,举一反三  课从遣词造句到谋篇布局,再到现场演讲达成,涵盖演讲各个环节,适用于多种演讲场合。 风格活泼,在乐中学  课讲解深入浅出、生动形象,配有名人演讲视频供欣赏和模仿,让学习在实践中、快乐中发生。 资料丰富,巩固拓展  课每一小节后都配有相应的知识点文档,帮助学生巩固所学并进行拓展。   【课团队】 杜景平: 江西财经江西财经大学外国学院副院长、副教授、硕士生导师;江西省外学会理事;研究方向为翻译和外教育;发表学术论文十余篇,译著四部(包括:《鸟儿的重力》《平面过》等);主讲的英演讲课为江西省精品慕课;主编并出版教材《英文演讲》;获全国校多媒体课件大赛一等奖一次、二等奖两次,多次获校“教学十佳”,“金牌主讲教师”称号和“优秀网络教师”称号。 张晗:江西财经大学外国学院教师;主讲英读写,英演讲,商务英口译等课。 张建丽:江西财经大学外国学院副教授;辅导学生获得数十个省与国家演讲大赛、辩论大赛与写作大赛奖项;曾获2006年度校“教学十佳”,2009年度校师德标兵。 曾文君:江西财经大学外国学院竞赛中心主任,原BBC英国广播电视台主播;获江西财经大学第十五届青年教师英演讲比赛专业组一等奖;指导学生获得2018年“外研社·国才杯”全国英演讲大赛全国决赛三等奖,2019年“外研社·国才杯”全国英演讲大赛全国决赛一等奖。 王南:江西财经大学外国学院教师,主讲大学英等课

演讲与辩论
国家级
开课中

湖南师范大学
10人评价(37)人学习
【课介绍】 课共八个单元,全面介绍英演讲与辩论的创造过,内容包括公共演讲的基础理论知识和各类公众演讲,帮助学生掌握公共英演讲与辩论的理论和技巧,培养学生的批判性思维,传播中国声音。 【课特色】 专业系统 内容全面  课讲解英演讲与辩论的理论和技巧,展示了英演讲与辩论的创造过,体系完整、知识完备,帮助学生全面掌握演讲辩论。 实例讲解 趣味十足  课中用了大量的实例辅助讲解,题材涉猎中西方社会热点及传统民俗,贴近生活、充满趣味性,帮助学生轻松学习。 大咖授课 魅力课堂  授课教师罗坚博士为英演讲资深教学专家,团队教师均有丰富的演讲教学和演讲赛事指导经验,专业团队带领学生提升演讲技能。 【课团队】 罗坚:比较文学博士,湖南师范大学英演讲与辩论教学研究中心主任、副教授;美国佛蒙特大学劳伦斯辩论学院访问学者,美国中田纳西州立大学访问学者;主讲英演讲与辩论,跨文化交际等课;曾担任耶鲁大学辩论赛裁判,2016希望之星英风采大赛湖南省决赛评委,2017希望之星英风采大赛湖南省决赛评委会副主任;曾指导选手先后荣获“外研社杯”大学生全国英演讲大赛得一等奖、“湖南省大学生英演讲大赛一等奖”、“二十一世纪杯”全国英演讲大赛湖南省赛区决赛冠军、“外研社杯全国英辩论赛三等奖”等优异成绩;主持国家社科基金项目一项,主持完成教育部人文社科基金项目一项;出版专著一部,发表学术论文十余篇;主持湖南师范大学在线开放课一门;主持湖南省教育厅教改项目“英演讲与辩论人才培养模式与实践”。   李志红:湖南师范大学外国学院教师;主要讲授英、演讲与辩论、综合英等课; 美国佐治亚大学访问学者;多次获湖南师大青年教师课堂艺术竞赛一、二等奖,2012年获湖南省普通校教师课堂教学竞赛英专业综合组二等奖。   王培俭:湖南师范大学外国学院教师;2008年获湖南师大优秀教学奖,2010年获湖南师范大学青年教师课堂艺术比赛三等奖;从2002年起长期指导和培训湖南师范大学非英专业学生参加英演讲比赛,所指导的学生多次获得省和国家比赛个人和团体一等奖,2012年所指导的非英专业学生获得“外研社杯”全国英演讲大赛特等奖,2017年所指导学生获“外研社杯”全国英演讲比赛三等奖。   邱涤纯:湖南师范大学外国学院教师;长期从事英演讲与辩论的教学工作和培训指导工作,湖南师范大学“英演讲与辩论教学研究中心”骨干成员;2013-2014年于美国佛蒙特大学劳伦斯辩论团访学,期间曾参加耶鲁大学辩论赛等;曾指导学生获“外研社杯”全国英演讲大赛特等奖、二等奖,湖南省大学生英演讲大赛一等奖等多个奖项,荣获2017年获湖南师范大学“十佳指导教师”称号;2017年湖南省“希望之星”英风采大赛评委。   王兰:湖南师范大学外国学院教师,新加坡南洋理工大学访问学者;曾获湖南省普通校教师课堂教学竞赛一等奖,多次指导学生获省演讲比赛一等奖。   (* 版权声明:因教学需要,视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课团队予以妥善解决。)

跨文化交际
国家级
开课中

大连外国语大学
10人评价(831)人学习
【课介绍】 有助于学习者了解和理解跨文化交际学的基概念、基知识和基理论,增加对英国家的文化敏感性,提学习者的跨文化交际意识,培养学习者的综合素质,更好地运用英进行跨文化交际。在以英为媒介获得跨文化交际知识和跨文化交际能力的同时,丰富学生的英言知识,提学习者的英听说读写译技能。   【课特色】 获批第二批国家一流科课和辽宁省一流科课。课在内容丰富性、跨文化敏感度培养、英国家文化的认识、综合素质提和灵活学习方式等方面具有明显的优势。学习者可以通过获得广泛的知识,提升跨文化交际能力,并更好地适应多元化的国际环境。   【主讲团队】 吕春媚:博士,教授,硕士生导师。现任大连外国大学英学院院长,任中国校外学科发展联盟外国文学跨学科研究委员会主任委员、全国美国文学研究会理事、中美比较文化研究分会常务理事、北京外国大学爱尔兰研究中心、上海对外经贸大学爱尔兰研究中心等教育部备案爱尔兰研究中心客座教授;国家一流科专业负责人,国家一流科课、辽宁省一流科课《跨文化交际》负责人;大连外国大学学科方向带头人。在《当代外国文学》《英美文学论丛》等学科权威期刊发表多篇学术论文,出版专著3部,教材5部,主持完成教育部人文社会科学基金项目、教育部区域与国别研究项目、辽宁省社会科学规划基金项目等多项省部项目。荣获辽宁省哲学社会科学奖·成果奖三等奖,获评辽宁省教学名师、辽宁省优秀教师、辽宁省等学校创新人才、大连市优秀共产党员等称号,在第六届“外教社杯”全国校外教学大赛中荣获全国总决赛英专业组一等奖。 范丽雅:大连外国大学英学院讲师,研究方向为应用言学。