为您找到课程结果约 510

新视野大学英智慧课堂3
开课中

武汉理工大学
14人评价(34)人学习
【课程简介】         大学英是非英专业学生学习英知识、培养言能力和人文素养的重要课程。多年来,武汉理工大学外国学院大力开展此系列的课程建设,先后获批湖北省精品课程以武汉理工大学校级一流本科课程。在前期课程建设的基础上,本课程采用线上线下混合的教学模式,依托《新视野大学英》教材,以线下学习为基础,围绕各单元主题精心设计教学环节。知识讲解生动活泼,教学内容详略得当,写作技巧务求学以致用,最后通过文化思政板块升华主题、拓展思维和引领价值,为广大学习者呈现名副其实的智慧课堂。   【课程特色】 理念先进,以外鉴中: 课程以学英、鉴中国为建设理念,以讲好中国故事为己任,柔性地将文化思政融入言教学课堂,结合非英专业学习者的英基础和认知特点,以喜闻乐见的方式进行知识传授、价值引领和能力培养。 内容丰富,主题为本:以《新视野大学英》教材为依据,以线下课堂教学为基础,从课文内容、章结构和言特色出发,基于主题但不拘泥于课本。在言上、内容上从文化与思政方面进行拓展,力求为学习者呈现丰富多样、生动有趣的课程讲解。 设计新颖,由浅入深:以各单元主题为中心,精心设计和编排教学活动。用生动活泼的导入作为起始,由词、句法和章的讲解展开学习,并辅以写作技巧的提点,最后通过文化思政将主题得以拓展和升华,由浅入深,深入浅出地将主题完整呈现。   【主讲教师】         王珏,女,现任武汉理工大学外国学院大学英一部讲师,毕业于英国纽卡斯尔大学,获言学硕士学位。主要研究方向为应用言学教学。从教多年开设本科课程《大学英》、《英美文化与概况》、《中西言文化概论》,教学效果优秀,在校级院级教学比武中获奖,指导本科生研究生在全国大学生英竞赛翻译大赛中获奖。多次获教学优质优酬。近年来主持和参与省级校级科研教研项目多项,参编教材多部,在重要期刊上发表多论文,涉言教学、修辞研究以中外言与文化对比等诸多领域。           彭爱民,女,文学硕士,武汉理工大学外国学院大英一部教师,副教授,研究方向为美国文学。从教多年,秉持有教无类,教学相长的教学理念,主讲课程有《大学英》、《西方文化与交际》、《商务英》、《美国历史与文化》。近年来主持课题3项,参加横向课题10多项,参与编写国家规划教材普通教材,并在重要期刊上发表论文多,内容涉美国小说文本分析和言教学等领域。           周晓莉,女,武汉理工大学外国学院讲师,毕业于华中师范大学外国学院,获外国言学与应用言学硕士学位。教授本科课程《大学英》、《跨文化交际》、《美国电影文化体验》。多次参加青教赛并获奖,指导多名学生在全国大学生英竞赛翻译大赛中获奖。           周静,女,现任武汉理工大学外国学院大学英一部主任,副教授,硕士生导师,毕业于华中师范大学外国学院,获文学博士学位。主要研究方向为应用言学大学英教学。从教多年开设本科课程《大学英》、《通用学术英》、《英影视赏析与批评》,以研究生专业课程《应用言学》,教学效果优秀,指导本科生研究生在全国大学生英竞赛翻译大赛中获奖,是国家精品课程精品资源共享课程《英言学》的主讲教师,被评为武汉理工大学“精品课程名师”、“青年教学名师”以“师德先进个人”。近年来主持和参与省部级和校级科研教研项目多项,主编参编国家级出版社教材两部,在核心期刊上发表十余论文,涉言教学、修辞研究以中外言与文化对比等诸多领域。           吴非,男,  武汉理工大学外国学院副教授,华中师范大学教育技术学硕士。主要研究方向为教育技术学大学英教学。开设本科生课程有《大学英》、《英影视赏析与批评》、《英泛读》、《高级英-阅读》,教学效果优秀。参与省部级科研教研项目2项,主编参编教材两部,发表论文多。           杨艳,女,武汉理工大学外国学院教师,副教授,兼职雅思考官。从事大学英教学25年,教学经验丰富,教学效果优秀。主讲课程:《大学英》、《跨文化翻译鉴赏与实践》、《文化与翻译》,每年均获教学优质优酬奖励。指导多名学生在全国大学生英竞赛和湖北省翻译大赛中获奖,本人获湖北省翻译大赛口译一等奖优秀指导教师称号。参与编撰校十三五规划教材1本(副主编);主编或参编教辅教参4本。主要参与建设校级一流本科课程1门;主要参与并完成建设校级精品在线课程1门,校课程思政精品项目1项,在《江汉论坛》等刊物发表论文多。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

高级英 1(上)
开课中

华东理工大学
43人评价(25)人学习
【课程简介】 课程选用国家“十二五”规划教材、张汉熙主编的《高级英 1》(外教学与研究出版社)的前六文章进行讲解,选文均为名家名言原汁原味。教学内容充分体现课程的综合性和高阶性特色。课程通过文学与文化背景知识,凸显课程的人文属性;用经典题材透视英国家的历史和文化;用热门话题反映现代社会的文明与进步。课程通过扩大知识面,帮助学生加深对社会和人生的理解;通过对章结构、文体风格、修辞手法、写作技巧等的分析,培养学生的章分析能力、独立思考能力和表达能力,使学习者的英综合技能向高层次发展。 【课程特色】历史悠久 积淀深厚  本课程于上世纪八十年代开设,至今已有30余年的发展历史。经过几代教师的努力,课程不断转型升级,于2020年获评教育部首批“国家级线下一流课程”,建设基础深厚。专业引领 深度解析  三位主讲教师学科背景涉英美澳文学、英言学、英汉对比与翻译、跨文化交际、英教学等领域,知识结构完整、教研能力突出、教学成果丰硕。板块清晰 目标明确   课程根据学习重点和难点设置教学内容,每单元包括作品、作者文化背景概述、文体风格解析、文章结构分析、修辞手法等板块,能够有效提升学习者的言能力、跨文化知识、写作和思辨等能力。资源丰富 覆盖全面  除教学视频外,我们还提供补充了丰富的视听资源、延展读写训练、讨论话题、配套练习等资料,覆盖全面、有效帮助学习者消化吸收。 【课程团队】王慧:华东理工大学外国学院英系教授、国家级线下一流课程《高级英》负责人、悉尼大学昆士兰大学访问学者,研究方向为英教学英美澳文学。主持上海市重点课程2门,获宝钢优秀教师奖、上海市教学成果二等奖、多项教学竞赛学科竞赛优秀指导教师等奖励或荣誉称号。 赵宏:女,文学博士,副教授,现任华东理工大学外国学院院长,兼任上海市外文学会常务理事、上海市科技翻译学会理事;研究方向为言和文化教育、英汉对比与翻译。主讲《高级英》《西方文明史》《中国文化》等多门课程。曾获宝钢优秀教师、上海市教育系统三八红旗手等荣誉。 郑国锋:博士,华东理工大学教授,硕士生导师,华东理工大学翻译硕士教育中心主任,《华东理工大学学报》(社会科学版)英文编辑,华东理工大学出版社里士满翻译委员会主任,中国文现代化学会言治理研究分会常务理事,长三角言治理研究联盟常务理事,国家社科基金项目成果鉴定专家,中国外文局翻译院全国多种翻译人才库专家。曾任孔子学院中方院长。曼彻斯特大学、康奈尔大学访问学者。主要研究方向为国别言政策,英汉对比与翻译,言类型学,在《外国》、《外教学》、《外导刊(原为解放军外国学院学报)》、《当代外研究》、Journal of Linguistics 等国内外期刊发表学术论文30余,专著1部(Springer),曾主持国家社科基金、上海市高校优青项目、中央高校基本科研业务费专项资金项目等,在国内外出版社出版译著4部。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

新视野大学英读写(I)
省级
开课中

河北科技大学
177人评价(26)人学习
【课程介绍】 本课程依托外教学与研究出版社出版的《新视野大学英读写教程(第三版)》精心打造而成。课程共八个单元,引领学生学习各种有趣的话题,兼顾言能力培养和人文素养提升。课程内容聚焦四个模块:思想育人(Moral Education)、词汇拓展(Vocabulary Expansion)、高效阅读(Efficient Reading)和有效写作(Effective Writing)。思想育人模块深挖与单元主题紧密关联的思想教育元素,旨在培养学生的中国传统文化意识和社会主义核心价值观意识。词汇拓展模块以颇具代表性的范例阐释英文构词法,试图帮助学生解决词汇方面的困难。高效阅读和有效写作模块系统讲解这两种重要技能,引导学生进行更富成效的读与写。   【课程特色】 教材配套  单元契合  配合教材《新视野大学英读写教程》第一册,单元划分与教材完全一致,帮助学生更好地进行自主学习,方便开展混合式教学。 体系清晰  结构完整  课程每单元内容包含思想育人、词汇拓展、高效阅读和有效写作四个模块,帮助学生解决词汇难题,提高阅读写作技能,提升人文素养。 思想育人  润物无声  课程每个单元开头的思想育人模块精心选取单元主题相关的内容进行介绍,让学生感悟中国传统文化的内涵,培养社会主义核心价值观意识。   【课程团队】 崔丽:外国学院院长、教授、硕士研究生导师。担任国家级一流本科建设点翻译专业负责人;《大学英》省级精品在线开放课程负责人;校级教学名师、优秀教学团队带头人、首批社科创新团队负责人。主要学术兼职包括:河北省高等学校外教学指导委员会委员、全国言服务教育联盟常务理事、河北省高等学校外教学研究会副秘书长、河北省翻译学会副会长等。英国雷丁大学访问学者,曾赴新西兰奥塔哥理工学院学习交流。研究方向为外教育、翻译理论与实践、翻译与国际传播等。近年来主持完成教育部产学合作协同育人项目、河北省教改项目、河北省社科基金项目等教学科研项目多项;发表学术论文30余;出版专著1部、译著3部;主编教材5部;获河北省教学成果一等奖1项、二等奖1项、河北省社会科学优秀成果三等奖2项。   梁皓:河北科技大学外国学院副教授、硕士生导师,大学英一部主任。获得河北省第一届高校外课程思政教学比赛二等奖,2021年高校外微课大赛河北赛区一等奖、“2021年全国高等学校外微课优秀作品征集与交流活动本科英组”全国二等奖。主要研究领域为外教育翻译理论与实践。近年来,主持完成厅局级课题10余项;发表学术论文20余;主编出版教材2部。   霍月红:外国学院教授,硕士生导师。国家级一流本科专业建设点核心成员、省级一流本科专业建设点负责人、省级一流课程负责人;国家级教学团队骨干成员;省级精品在线开放课程主讲教师;校级教学名师、校级优秀教学团队带头人;河北科技大学“十佳”优秀教师,“科大好老师”荣誉称号获得者。河北科技大学首届牧星教学优秀奖获得者。曾获得:河北省外教学大赛特等奖;河北省外金课团队大赛一等奖;河北省外微课大赛一等奖;河北省“世纪之星”英演讲大赛一等奖指导教师等。主持完成教育部产学合作协同育人项目、河北省教改项目、河北省社科基金项目等教学科研项目多项;发表学术论文30余;出版专著1部、主编教材多部;获河北省教学成果一等奖1项、二等奖1项、河北省社会科学优秀成果三等奖1项。   刘晓华:河北科技大学外国学院副教授,研究生与国际英教学部主任。获得河北省第二届高校外课程思政教学比赛一等奖、“2021高等学校(本科)外课程思政优秀教学案例征集与交流活动”全国优秀教学案例一等奖、2021年高校外微课大赛河北赛区一等奖、“2021年全国高等学校外微课优秀作品征集与交流活动本科英组”全国二等奖、2023年河北省外“金课”大赛特等奖、2023 年外研社“教学之星”大赛全国总决赛一等奖。主持、参研省级课题十余项;发表论文数十。   龙晓:河北科技大学外国学院副教授。研究领域为外教学和翻译。主讲大学英、学术英等课程。曾获河北省第十六届多媒体教育软件大赛一等奖、理工学院学生最满意教师称号。主持河北省教育厅教改项目一项,完成厅级课题3项,参研省厅级教学科研项目5项;发表核心期刊和省级期刊论文10余,参编教材2部。   关博:河北科技大学外国学院副教授。主要研究领域为教育学和个性化教育,关注研究教师的专业发展,对于高等教育国际化、现代教育技术等课题也有所涉猎。主持和参与若干研究项目,并在不同刊物上发表过多文章。   齐灿:河北科技大学外国学院教师。主要研究领域为应用言学、现代教育技术。主持和参与省、厅级课题4项,发表论文15,其中核心期刊论文8。曾获河北省高等学校第二届外微课大赛本科英组一等奖、第二届中国外微课大赛全国决赛三等奖、河北科技大学第十届青年教师讲课竞赛一等奖、河北省高等学校“世纪之星”外金课团队大赛三等奖等。

听力教程3
开课中

四川外国语大学
184人评价(26)人学习
【课程简介】 本课程由7个单元组成,单元内容为生活中常见的话题,包括:地球环境、野生动物保护、自然灾害、环球旅行、世界各地的人、英言、文化万花筒。每单元内容涵盖言讲解、文化背景介绍以听力策略和技巧。此外,课程还配备学习任务指南、单元作业、单元测试、补充材料等辅助学习资源,既满足学习者基本的学习、检测和巩固的需求,也鼓励学习者能拓展、加深听力学习视野和维度,培养听力学习的综合能力。 【课程特色】问题导向 引领策略  课程内容的设计围绕常见的听力学习困惑展开,切实提供听力学习过程中所需的言、文化、策略等知识讲解,为学习者的听力学习搭建脚手架。内容完整 知识全面  课程内容来源于日常生活常见的话题,具体涵盖字词到章的言学习、有针对性的文化背景解读以理论与案例相结合的技巧策略讲解,同时配备了大量的延伸学习支持材料,满足学习者不同的学习需求。团队精良 经验丰富  课程团队由四川外国大学的一线教师组成,具有丰富的一线听力、听说教学经历,并参与国家精品在线开放课程的建设,具有丰富的慕课建课经验。 【课程团队】课程负责人刁阳碧:四川外国大学大学外教学部教师,硕士,讲师,主讲听力课程、综合英课程等。研究方向为英言文学、英教学等。曾主持和参与多项慕课相关的校级、市级、国家级教改科研项目。曾获校级教学成果奖一等奖、中国高校外慕课联盟的“UMOOCs基于MOOC的混合式教学优秀案例评选”一等奖等奖项。团队成员赵华雪:四川外国大学大学外教学部英教师,硕士,讲师。研究方向为言学技术教育方向。曾主持和参与多项市级校级研究项目(科研项目)。发表论文3,获得2019外研社“教学之星”大赛(团队)全国一等奖、第四届第五届中国外微课大赛重庆市一等奖全国三等奖、“UMOOCs基于MOOC的混合式教学优秀案例”一等奖(团队)等奖项。甘霖:四川外国大学大学外教学部教师,硕士,讲师。研究方向为认知言学、英教学理论。曾主持和参与多项市级和校级项目。近五年发表论文3。邵华 四川外国大学大学外教学部教师,硕士,讲师,研究方向为认知言学、二习得、外教育。曾主持和参与多项研究项目(科研项目)。曾获全国外院校大学英协会授课比赛二等奖、“外研社杯”演讲比赛指导教师一等奖(重庆赛区)等奖项。朱彦蓉:四川外国大学大学外教学部教师,硕士,助教,研究方向为英言文学。洪毅:四川外国大学大学外教学部英教师,硕士,助教。研究方向为外教学、翻译教学与研究。   (版权声明:因教学需要,本课程中有部分资料引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢。若有资料涉版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

基础英写作
开课中

成都理工大学
0人评价(20)人学习
【课程简介】 《基础英写作》作为大部分大学英专业的核心课程之一,面向英专业大一学生教授英写作的基础知识。课程注重培养学生行文逻辑意识,让学生摆脱句型和单词练习的机械思维,掌握段落结构、段落之间内部逻辑关系和层次关系,提高言能力与逻辑行文能力,为讲好中国故事打下基础。   【课程特色】 1. 三步培养写作能力:课程设计创新采用DAE(Discover-Apply-Extend)教学法,让学习者发现并运用写作规律,拓展言表述能力与逻辑行文能力,为用英讲好中国故事打下基础。 2. 逻辑思维与英法并重:课程包含段落章和句子两大板块,从整体和局部两个维度分别培养学习者的逻辑思维,帮助其把握合理的写作结构的同时,提高句法水平,避免只顾表达、不顾法的低效写作,真正提高写作的说服力。 3.  “基础”与“挑战”并存:课程设计符合学生认知规律和接受特点,课程内容难易程度适中,既满足了学习者对基础英写作技巧的学习需求,又在如第5、10、12、16等单元里设置了专业度和难度较高的知识点。教师全程英文授课,也增加了课程的挑战度,但教师发音清晰标准,视频均配有字幕帮助学习者理解授课内容,可以减轻学习者的焦虑。 4. 思政元素有机融入:精心选择例句和范文,确保课程思政元素有机融入其中,潜移默化地让学习者接受正确的国家主人公意识、民族观、婚姻观等。 5. 互动性强,习题丰富:教师真人出镜讲解,与学习者积极互动, 一学期发帖总数高达321(含教师回帖), 参与互动人数过百。题库题量丰富,每个单元均有10道题以上,且依难度分级,能更有效地帮助学习者自测。   【主讲团队】 何亭:成都理工大学讲师。《基础英写作》课程负责人,曾获外研社“教学之星”高校外教师讲课比赛全国一等奖,高教社高校外微课大赛全国一等奖,外教社高校外讲课比赛省二等奖;研究方向为外教学理论与实践,成都理工大学优秀教师、青年骨干教师。在慕课中负责第8-16单元设计主讲,在线互动,习题设计,教学资源的收集、整理与发布。 丁启红:成都理工大学教授。本课程的课程建设指导。研究方向为英教学、英文写作、翻译等。主持或主研国家级、教育部、四川省规划项目质量工程项目10余项;国家级出版社出版专著、译著、教材等8部;公开发表学术论文20余;获四川省人民政府奖励2项;指导学生国家级创新计划和参加各类国家级专业竞赛获优秀指导教师称号10余项等。 贺莉:成都理工大学讲师。研究方向为应用言学,主讲课程包括《基础英写作》《翻译理论与实践》等,在本慕课中负责设计与主讲1-7单元。 管向丽:成都理工大学副教授。研究方向为英言与文化,翻译理论与实践,主要讲授《英言学》、《英写作与修辞》、《英论文写作》等课程。已在《学术界》等杂志以独撰或第一作者身份公开发表学术论文10余,出版教材3部,主持并参与省厅级校级科研项目10余项。在本慕课中负责在线互动,教学资源的收集与发布,数据监测。 刘浪飞:成都理工大学副教授。长期担任《高级英写作与修辞》、《综合英》等课程主讲教师,指导学生在全国大学生英竞赛、“外研社国才杯”英挑战赛、全国大学生英作文大赛等多项赛事中荣获大奖,在写作教学与科研方面有着丰富的经验。在本慕课中负责教学资源的收集与发布,数据监测。

国际教育教学法
开课中

天津外国语大学
4人评价(27)人学习
【课程简介】 本课程属于汉国际教育专业核心课程,面向本科三、四年级学生开设,旨在提升当代大学生的国际传播能力,是学习、了解并掌握如何依托文化讲好中国故事、促进中外人文交流的重要实践应用渠道,助力应用型高校人才培养。   【课程特色】 本课程遵循教学内容前沿性、时代性、高阶性的原则,创新教学内容体系,引入言学理论、第二言习得、教学理论方法等多领域最新研究成果,侧重以问题为导向,以任务为引导,在实践发表、模拟课堂、教学案例分析、教学产品设计中寻求理论依据和理论解释,达到学生知识能力素质的有机融合,以解决复杂问题的综合能力和高阶能力的形成。 充分利用科教融合、产教融合成果,结合最新科研项目教学资源建设项目,运用混合式、探究式、项目式等教学方法,开展多元、全过程指导教学,促使学生拥有国际视野,提高国际传播能力和创新能力。(1)教学理念新 紧紧围绕“为国家和地区战略服务,提升国际传播胜任力,讲好中国故事”的核心能力培养问题,形成“以国际传播胜任力为导向的主导主体、产教研一体、融合思政、能力培养、价值塑造”的创新教学核心理念。(2)教学模式新 结合PISA全球胜任力模型,从四个维度出发,构建新时代新文科背景下国际中文教育教学法“一条主线、四个维度、六个阶段”的创新教学模式。(3)教学方法新 开展翻转、案例、实践、拓展教学,提升课程的创新性和挑战度,引导学生完成“自主学习(慕课)---主动探究(案例)---任务驱动(项目)---亲身参与(教学成果)”全过程学习。(4)教学活动新 (5)思政形式新 创新思政融合成果形式,如基于课程创建融入思政元素的中国文化对外传播APP(汉家军、一见如故、二十四节气),与《习近平中国特色社会主义文化建设》课程合作共建4课时教学内容,制作“看故宫,学汉”、“学汉字,观天下”海外“文化汉”思政课程,指导大学生以“抗疫精神”、“红色精神”、“中国智慧”、“中国文化海外传播”等主题获批全国大学生创新创业项目等。   【主讲团队】 行玉华:天津外国大学国际教育学院副教授、副院长、天津市汉国际教育研究会常务理事、国际中文教师面试官。主持:省部级、局级、校级教改、教学应用、教学资源建设项目7项,包括天津市哲学社会科学项目、教育部合中心教学资源建设项目、天津外国大学本科教学质量与教学改革研究项目、课程思政专项项目等。作为主要参加人参与:省部级、局级二教学、智库、教学创新类项目12项,主要包括教育部人文社会科学研究一般项目、天津市哲学社会科学规划智库项目、教育部合中心国际中文教育创新项目等。独著汉字教学、词汇专著2部、主编新 HSK 系列教材6部、参编4部、在编学汉汉字系列教材3部,主持在建数字化教学资源2项。发表教学类论文、资政报告、报刊文章8。 朱京津:天津外国大学国际教育学院副教授,研究方向为二习得研究。曾获2020年获得天津外国大学示范岗先进个人;2021年获全国第二届“汉+”国际中文教育教学技能大赛“优秀指导教师”荣誉称号。 顾倩:天津外国大学国家教育学院讲师,汉言文化系副主任,研究方向为对外汉音、法教学研究,音学、法学研究。曾获天津外国大学青年教师教学基本功竞赛二等奖。 蒋锦文:天津外国大学国际教育学院讲师,研究方向为第二言教学。 代秀敏:天津外国大学国际教育学院讲师,研究方向为对外汉教学。曾获2016年获天津外国大学示范岗先进个人;2016年获天津外国大学青年教师基本功竞赛二等奖;2018年,获国家汉办“汉教英雄会”大赛优秀指导教师奖。

高级日2
开课中

大连外国语大学
1人评价(30)人学习
【课程简介】 本课程成果依托的《新经典日本高级教程》系列教材是在严格遵照《普通高等学校日专业教学质量国家标准》的基础上,采用最新的日教育教学理念编写而成。精选日本优秀作品为文本,涵盖科技,社会评论,小说,散文等多领域内容,让学生全方位的了解日本社会与文化。 本课程成果为教师提供相应的作者背景介绍,文学作品赏析,教学视频资源,教学课件,丰富课堂内容多样性的同时,确保了教学体系的科学性与完善性。更加规范了课程的管理与应用。 在高级日的学习阶段,学习重心已经从“学日”转变成了“用日学”。如何能够让学生的日水平跟上思维认知的步伐,是我们努力要解决的问题,但是现在学生普遍缺乏学习资源和手段,不知道如何去学,去哪里学。本课程成果可以有效解决这一问题,让学生真正可以完成高级日学习阶段的自主学习。   【课程特色】 本课程区别于传统的以“教师为中心”的高级日课程,倡导突破传统教学方法的局限,尝试引进以下的“四式三融合”的教学模式:①采用“引导式”教学:教师不再是教学活动的主体,坚持以学生为中心的教学模式,引导学生自主学习,合作学习。②采用“思辨式”教学:本课程选取话题性强的文本,让学生汲取科技,哲学,社会学等多领域素材,带着问题去思考,锻炼分析问题解决问题的能力。③采用“立体式”教学: 摒弃传统的以单词,句型,段落,再到章学习的这种“平面化”的,“碎片化”的日教学。采用“单词与句型”结合,“句型与段落”结合的这种“立体式”“一体式”日教学方式。④采用“评价式”教学:引入全方位的“评价式”模式,积极倡导“教师与学生”,“学生与学生”“学生自评”这样的科学先进的评价方式。 “三融合”即,“课前、课中、课后”相融合,“专业元素与思政元素”相融合,“理论与实践”相融合。   【主讲团队】 颜晓冬:大连外国大学日本学院硕士研究生导师。高级日教研室主任。曾于2019年获得第十届全国日专业青年教师CASIO杯教学基本功大赛二等奖。2020年4月,获大连外国大学线上优秀课程。2020年9月,大连外国大学第九届教师教学比赛荣获一等奖。2020年11月,全国微课大赛国家级二等奖。2021年4月,辽宁省首届普通高等学校教师教学大赛中荣获二等奖。主编《新经典日本听力教程学生用书》配套教师用书。主持省教改项目,校级项目各1项,发表论文20余。并于2020年作为课程负责人成功获批《高级日2》省一流本科课程。  

跨文化商务沟通
国家级 省级
开课中

黑龙江八一农垦大学
0人评价(30)人学习
跨文化商务沟通是一门研究文化与商务关系的课程,是将言学习与跨文化商务沟通知识相结合的课程,是增强跨文化理解,克服文化冲突,提高跨文化交际能力,增强国际商务竞争能力的重要课程。   【课程特色】 1)践行立德树人,实施课程思政:课程五大主题深入挖掘课程思政元素,注重培养学生的社会主义核心价值观、道德修养、审美能力和人文情怀;引导学生在文化共性中鉴别差异,在文化差异中寻求共性,通过文明互鉴提高跨文化意识,增加跨文化知识,树立文化自信,拓展国际视野,培养跨文化能力,养成良好的商务意识和商务素养,使用世界言讲好中国故事。2)融合文化与商务,助力“新文科”建设:课程体现了人文社会科学领域内外国言学和经济管理类学科的交叉、融合、渗 透和拓展,把交叉学科建设融入中国特色人文社会科学学科体系构建中,助力建设 “新文科”,做强“大外”,为学生创造跨学科学习环境和条件,培养“一精多会”、 “一专多能”的国际化复合型人才。3)推进“三进”工作,助力讲好中国故事:为推进“《习近平谈治国理政》进高校进教材进课堂(‘三进’)”工作,授课教师实施多种举措,在教学过程中融入当代中国话体系,在课程教学目标、教学环节、实际任务设计和学生商务翻译实操中提高学生的跨文化传播能力,传播中国声音。 4)课程主讲教师为一线优秀教师:具有丰富的教学经验和丰硕的研究成果实际的国外交流和商务沟通经验。   【主讲团队】 邹晓伟:黑龙江八一农垦大学人文社会科学学院副院长,副教授。研究方向为跨文化交际和英教育。近五年来本人主持和参加教研课题 9 项,其中黑龙江省教育厅教育教学改 革项目 2 项,黑龙省教育厅新文科项目 1 项,黑龙江省哲学社会科学规划办教育教学 类课题 2 项,黑龙江省教育科学规划课题 1 项,黑龙江八一农垦大学教学改革项目 3 项,指导省级和校级大学生创新创业项目各 1 项。发表核心期刊文章 8 ,外文期刊 7 ,省级期刊文章 20 多,主编《实用旅游英》教材一部,著有《新媒体视野下中 西方网络文学生态传播研究》。 本人曾荣获黑龙江八一农垦大学“优秀教师”称号;荣获黑龙江省高校第二届青年教师教学基本功竞赛外组三等奖;获黑龙江省优秀社会科学成果奖佳作奖,大庆市优秀学术骨干;研究成果黑龙江省农垦总局科技进步三等奖,黑龙江省社会科学优秀成果奖佳作奖,大庆市社会科学优秀成果课题类一等奖,著作类一等奖;指导学生参加“外研社杯”全国英演讲大赛,荣获黑龙江赛区三等奖;指导学生参加全国高校商务英综合能力竞赛,荣获综合技能三等奖。 甄琛:黑龙江八一农垦大学人文社会科学学院副教授。黑龙江八一农垦大学“教书育人”先进个人;“外研社杯”全国英写作大赛指导教师省级一、二等奖;“亿学杯”商务英技能大赛省级三等奖指导教师 蒋莹:黑龙江八一农垦大学人文社会科学学院讲师。“外教社杯”全国高校外教学大赛黑龙江赛区综合课组二等奖;黑龙江省高校第三届青年教师教学竞赛人文社会科学组二等奖;“外研社杯”全国英演讲大赛指导教师省级一等奖 张馨月:黑龙江八一农垦大学人文社会科学学院讲师。“外研社杯”全国英写作大赛指导教师省级三等奖;“外研社杯”全国英演讲大赛指导教师省级三等奖 付维权:黑龙江八一农垦大学人文社会科学学院讲师。“外研社杯”全国英阅读大赛指导教师国家级三等奖;“亿学杯”商务英技能大赛省级三等奖指导教师  

新视野大学英智慧课堂2
开课中

武汉理工大学
99人评价(41)人学习
【课程简介】 大学英是非英专业学生学习英知识、培养言能力和人文素养的重要课程。多年来,武汉理工大学外国学院大力开展此系列的课程建设,先后获批湖北省精品课程、武汉理工大学校级一流本科课程以湖北省一流本科课程。在前期课程建设的基础上,本课程采用线上线下混合的教学模式,依托《新视野大学英》教材,以线下学习为基础,围绕各单元主题精心设计教学环节。知识讲解生动活泼,教学内容详略得当,写作技巧务求学以致用,最后通过文化思政板块升华主题、拓展思维和引领价值,为广大学习者呈现名副其实的智慧课堂。   【课程特色】 理念先进,以外鉴中: 课程以学英、鉴中国为建设理念,以讲好中国故事为己任,柔性地将文化思政融入言教学课堂,结合非英专业学习者的英基础和认知特点,以喜闻乐见的方式进行知识传授、价值引领和能力培养。 内容丰富,主题为本:以《新视野大学英》教材为依据,以线下课堂教学为基础,从课文内容、章结构和言特色出发,基于主题但不拘泥于课本。在言上、内容上从文化与思政方面进行拓展,力求为学习者呈现丰富多样、生动有趣的课程讲解。 设计新颖,由浅入深:以各单元主题为中心,精心设计和编排教学活动。用生动活泼的导入作为起始,由词、句法和章的讲解展开学习,并辅以写作技巧的提点,最后通过文化思政将主题得以拓展和升华,由浅入深,深入浅出地将主题完整呈现。 【主讲教师】 周静,女,现任武汉理工大学外国学院大学英一部主任,副教授,硕士生导师,毕业于华中师范大学外国学院,获文学博士学位。主要研究方向为应用言学大学英教学。从教多年开设本科课程《大学英》、《通用学术英》、《英影视赏析与批评》,以研究生专业课程《应用言学》,教学效果优秀,指导本科生研究生在全国大学生英竞赛翻译大赛中获奖,是国家精品课程精品资源共享课程《英言学》的主讲教师,被评为武汉理工大学“精品课程名师”、“青年教学名师”以“师德先进个人”。近年来主持和参与省部级和校级科研教研项目多项,主编参编国家级出版社教材两部,在核心期刊上发表十余论文,涉言教学、修辞研究以中外言与文化对比等诸多领域。   吴非,男,  武汉理工大学外国学院副教授,华中师范大学教育技术学硕士。主要研究方向为教育技术学大学英教学。开设本科生课程有《大学英》、《英影视赏析与批评》、《英泛读》、《高级英-阅读》,教学效果优秀。参与省部级科研教研项目2项,主编参编教材两部,发表论文多。   杨艳,女,武汉理工大学外国学院教师,副教授,兼职雅思考官。从事大学英教学25年,教学经验丰富,教学效果优秀。主讲课程:《大学英》、《跨文化翻译鉴赏与实践》、《文化与翻译》,每年均获教学优质优酬奖励。指导多名学生在全国大学生英竞赛和湖北省翻译大赛中获奖,本人获湖北省翻译大赛口译一等奖优秀指导教师称号。参与编撰校十三五规划教材1本(副主编);主编或参编教辅教参4本。主要参与建设校级一流本科课程1门;主要参与并完成建设校级精品在线课程1门,校课程思政精品项目1项,在《江汉论坛》等刊物发表论文多。   叶俊,女,现任武汉理工大学外国学院大学英一部支部书记,主要研究方向为应用言学与大学英教学。教学能力突出,曾获得“外教社杯”全国大学英教学大赛湖北赛区综合组一等奖第一名、武汉理工大学首届课程思政微课大赛一等奖,兼具扎实的专业知识和高尚的道德情操,被评为武汉理工大学“青年教学名师”、“师德先进个人”、“优秀共产党员”,是学校课程思政示范课堂和思想政治工作精品项目的负责人。开设本科课程《大学英》、《新闻英视听说》、《高级英听力》等,深受学生喜爱。   王珏,女,现任武汉理工大学外国学院大学英一部讲师,毕业于英国纽卡斯尔大学,获言学硕士学位。主要研究方向为应用言学教学。从教多年开设本科课程《大学英》、《英美文化与概况》、《中西言文化概论》,教学效果优秀,在校级院级教学比武中获奖,指导本科生研究生在全国大学生英竞赛翻译大赛中获奖。多次获教学优质优酬。近年来主持和参与省级校级科研教研项目多项,参编教材多部,在重要期刊上发表多论文,涉言教学、修辞研究以中外言与文化对比等诸多领域。   贺小聃,女, 副教授 ,硕士生导师, 英言文学博士,主要研究方向:话分析、法律言学、英汉回指研究。主要讲授课程:《大学英》、《商务英》、《西方文化与交际》,以研究生专业课程《义学》。指导本科生研究生在全国大学生英竞赛翻译大赛中获奖,每年均获得教学优质优酬一等奖,武汉理工大学校级精品课程《商务英》课程负责人,被评为武汉理工大学 “师德先进个人”。主持和参与多项省级和校级科研、教研项目,在《外教学与研究》、《外国》、《解放军外国学院学报》等外类核心期刊上发表论文10余。     (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)  

新视野大学英智慧课堂4
开课中

武汉理工大学
22人评价(149)人学习
【课程简介】 大学英是非英专业学生学习英知识、培养言能力和人文素养的重要课程。多年来,武汉理工大学外国学院大力开展此系列的课程建设,先后获批湖北省精品课程以武汉理工大学校级一流本科课程。在前期课程建设的基础上,本课程采用线上线下混合的教学模式,依托《新视野大学英》教材,以线下学习为基础,围绕各单元主题精心设计教学环节。知识讲解生动活泼,教学内容详略得当,写作技巧务求学以致用,最后通过文化思政板块升华主题、拓展思维和引领价值,为广大学习者呈现名副其实的智慧课堂。   【课程特色】 理念先进,以外鉴中: 课程以学英、鉴中国为建设理念,以讲好中国故事为己任,柔性地将文化思政融入言教学课堂,结合非英专业学习者的英基础和认知特点,以喜闻乐见的方式进行知识传授、价值引领和能力培养。 内容丰富,主题为本:以《新视野大学英》教材为依据,以线下课堂教学为基础,从课文内容、章结构和言特色出发,基于主题但不拘泥于课本。在言上、内容上从文化与思政方面进行拓展,力求为学习者呈现丰富多样、生动有趣的课程讲解。 设计新颖,由浅入深:以各单元主题为中心,精心设计和编排教学活动。用生动活泼的导入作为起始,由词、句法和章的讲解展开学习,并辅以写作技巧的提点,最后通过文化思政将主题得以拓展和升华,由浅入深,深入浅出地将主题完整呈现。 【主讲教师】 柳文文,武汉理工大学外国学院副教授,硕士生导师,毕业于武汉大学文学院,获文学博士学位。主要研究方向为大学英教学、欧美文学文论,从教多年开设本科课程《大学英》、《英影视赏析与批评》,以研究生专业课程《英美短小说选读》,教学效果优秀。 2017年赴美国宾夕法尼亚大学英系访学并参与各项文学研究课程和学术会议。多次在校级院级教学比赛中获奖,每年均获得教学优质优酬一等奖,获得2009-2010年度教学优秀奖,被评为武汉理工大学“先进工作者”以“师德先进个人”。指导本科生研究生在全国大学生英竞赛翻译大赛中获奖,指导本科生获得大学生英竞赛C组特等奖,指导研究生在湖北省翻译大赛口译比赛中获优胜奖。指导学生获希望之星英演讲比赛特等奖,荣获省级优秀指导老师称号。主持校自主创新项目三项,教育部协同育人项目一项,近年来主持和参与省部级和校级科研教研项目7项,译著三本,其中一本译著《人类的误测》被评为2018年重庆市优秀科普图书,副主编参编国家级规划教材一部,在核心期刊上发表十余论文,涉文学研究、教学研究等领域。  樊华,女,武汉理工大学外国学院大学英三部青年讲师,华中师范大学英言文学学士、武汉理工大学外国言学应用言学硕士、英国利物浦大学MBA硕士。主要研究方向为社会言学大学英教学。从教多年开设本科课程《大学英》、《英听力与口》、《大学英汉互译基础》来华留学生课程《中国概况》(China Panorama)。曾先后获得2017年度武汉理工大学外国学院“优秀工作者”、2018年武汉理工大学第九届青年教师教学竞赛二等奖、2020年武汉理工大学第十届青年教师教学竞赛一等奖暨“优秀教案奖”、2021年湖北省第七届高校青年教师教学竞赛三等奖。 王婷婷,女,武汉理工大学外国学院大学英三部讲师,毕业于华中师范大学外国学院,获文学硕士学位,主要研究方向为英文学以大学英教学。从教多年,教授本科《大学英》系列课程,并主讲多个不同级别的口课程,如《英听力与口》、《英与交际训练》等,开设并主讲《美国历史与文化》,《英影视赏析与批评》教研组成员,研究生专业课程《英美短小说选读》团队成员。近年主持和参与包括校级教研教改项目5项。获得外国学院青年教师教学竞赛一等奖、校二等奖,校教案评比优秀奖,指导本科生获得全国大学生英竞赛特等奖。 (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)