为您找到课程结果约 353

理解当代中国:全面深化改革
开课中

北京第二外国语学院
0人评价(8)人学习
【课程简介】 本课程深入探讨中国全面深化改革的核心精神,通过五个关键领域——政务服务、教育公平、医疗健康、住房保障、经济改革,讲述政策创新背后的人文故事。 通过生动案例与系统分析,您将深入了解: · 北京12345热线如何搭建政府与市民的信任桥梁,以数字化手段精准响应民生需求; · 同步课堂与控辍保举措如何缩小城乡教育差距,为每个孩子铺就公平的成长之路; · 医保实时结算与优质医疗资源下沉如何减轻家庭就医负担,让“看病不难、看病不贵”成为现实; · 保障性住房建设与农村人居环境改善如何托起百姓“安居梦”,营造安全感和归属感; · 营商环境优化与产业升级如何为经济发展注入新活力,为创业者和劳动者创造更多机遇。 这些跨领域改革彼此呼应、有机联动,彰显了中国以人民为中心的现代化道路——用系统创新破解现实难题,以务实行动提升民生福祉,在民族复兴的征程中坚定前行,既有智慧,亦有温度。   【About This Course】 This course focuses on the essence of China’s in-depth reform, providing a comprehensive interpretation of the reform practices and institutional innovations in five key areas: government services, educational equity, healthcare, housing security, and economic reform. Through vivid cases and systematic analysis, you will explore: · How the Beijing 12345 Hotline builds a bridge of trust between citizens and the government, using digital tools to respond to people's needs with efficiency and care; · How synchronized classrooms and dropout prevention initiatives narrow the educational gap, bringing equal learning opportunities to children in both cities and rural areas; · How real-time medical insurance settlements and the expansion of quality healthcare resources ease the burden of medical costs, making health services more accessible and affordable for families; · How affordable housing programs and improved rural living environments help fulfill the dream of “a home for everyone,” creating a sense of security and belonging; · How a more open business environment and industrial upgrading inject new vitality into the economy, offering more opportunities for entrepreneurs to thrive. These reforms, interconnected and people-focused, reflect China’s commitment to tackling challenges with both determination and compassion—building a modern society that is both dynamic and caring, and advancing steadily toward the goal of national rejuvenation.     【课程特色】 1. 系统阐释中国式现代化,以叙事方式增强传播效能 2. 汇聚权威外语专家,构建高水平课程建设团队 3. 融入多元国际声音,增强课程亲和力与可信度   【Course Highlights】 1. Narrative-Driven Learning: Explains Chinese modernization systematically through engaging storytelling rather than dry theory. 2. Expert Team: Developed by a team of experienced language and culture experts. 3. Global Perspectives: Incorporates diverse international viewpoints to enhance relatability and credibility.     【主讲教师】 程维  北京第二外国语院   【Instructors】 Cheng Wei, Beijing International Studies University

初级俄语实践语法
省级
开课中

大连外国语大学
1人评价(63)人学习
【课程简介】 本课程为高校俄语专业本科一生第一期的专业必修课,是掌握俄语的敲门砖,内容涉及俄语基本词法和基础句法知识。   【课程特色】 1)视频讲解清晰,内容设计合理 全博士的教团队具有多该课程讲授经验,对生的语法习规律有较好的了解与把握,能够较科地设计知识的输入与呈现方式,使生在尽可能短的时间内把握新知。2)视频内容实践性强 授课教师具有俄语综合实践课、视听说、会话等其他实践类课型的讲授背景,将利用实践类课程的交际性语句为例说明语法规则,使生在习语法的同时提高语言实践能力。3)演示文稿图文并茂,利于理解 将抽象、复杂、零散的语法知识、规则利用图表等方式呈现,使生一目了然、快速理解。   【主讲团队】 安利红:大连外国语大俄语院教授,中国东北亚语言研究中心研究员。课程负责人近六课程负责人为我校俄语专业本科生一直讲授本课程,效果良好。参与项目获国家级教成果奖二等奖2项(2014、2018)、辽宁省教育厅教成果奖一等奖2项(2013、2018);获辽宁省自然科术成果奖1项,出专著1部、教材2部,发表论文三十余篇;主持教育部语合中心项目1项、辽宁省教育厅一般项目3项、主持省级线下一流课程一门(《初级俄语实践语法》)、校级在线开放课程项目3项,参与国家级精品资源共享课建设(2013)。 王钢:大连外国语大俄语院副教授,参与的教改革成果获2018度国家级教成果二等奖、省级教成果一等奖。 董玲:大连外国语大俄语院副教授,俄语院副院长。国家语委科研机构中国东北亚语言研究中心(大连外国语大)研究员,博士,硕士生导师,研究方向为区域、俄罗斯社会与文化。。 刘艳春:大连外国语大俄语院讲师,两篇术报告分别曾获第17、19届国际青术会议《语言与文现实问题》第二名、第一名。微课《俄罗斯谢肉节》荣获第六届中国外语微课大赛辽宁省一等奖、全国三等奖。

英语四级强化
开课中

哈尔滨理工大学
313人评价(3630)人学习
【课程简介】 本课程精解大英语四级试题型,梳理知识点和点,总结应试技巧,帮助习者高效备、顺利通过试。在备的同时,课程将全面提升习者的听说读写综合运用能力。本课程包含9个单元:词汇、语法、听力、阅读、写作、翻译、口语、参资料和期末试。通过习,习者可以掌握四级试的点,洞悉复习要点,课程配备的真题、训练及资料将帮助习者提高应试技巧巩固所、助力习者顺利通关。 本课程主要包括七大模块,分别从词汇、语法、听力、阅读、写作、翻译、口语入手提供四级通关策略。1、词汇:介绍四级词汇记忆方法,讲解重点词根,助力生拓展词汇,为试打好基础。2、语法:突出语法要点,重点讲解从句、时态、语态,强化语法的实际应用,构建英语习语法框架。3、听力:聚焦四级听力改革后新增的新闻听力题型,解读真题,紧跟改革趋势。4、阅读:剖析选词填空、长篇阅读、仔细阅读三大题型解题技巧,全面把握出题方向及规律,详细总结高分策略。5、写作:从词句到篇章,逐一进行细致点拨,分别攻克开头、主体、结尾三部分写法,提供写作素材,进行范文解析,帮助生归纳个人专属模板。6、翻译:从微观词汇到宏观句子,拆解常见翻译主题套路。通过突破高频长难句与从句句型,帮助生化“翻”为简。7、口语:针对四级口试题型进行任务拆解和答题策略分析,帮助生提升英语口头表达能力。 【课程特色】剖析试题 引领策略  课程关注试改革和命题动态,分析大英语四级试的变化及各模块的分值、任务要求等,解析试改革后对生提出的听力、阅读、写作、翻译、口语、词汇和语法等方面的要求,引导生进行有针对性的训练。夯实基础 演练真题 课程从历真题出发,分析变化趋势,使生了解试重难点,帮助生夯实基础,提升综合能力。设置模块 训练技能  课程从试的各模块内容入手,配备相应的习资料和练习题,总结各模块的题型特点,分析评分标准,点拨备方法和应试技巧,助力生顺利通过试。 【课程团队】郭爱东:哈尔滨理工大外国语院教授、大外一部主任,大英语四级口试、翻译阅卷员;从事大英语教20多,主讲大英语、研究生英语和大英语四级强化等课程。主持黑龙江省高等教育教改革课题两项——"大英语网络自主习策略与习效果研究"和"OBE理念下大英语O2O教研究与实践";主持黑龙江省经济社会发展重点研究课题(外语科专项)一项、校级课题多项。其中"大英语课程核方式方法改革"项目研究成果在全校范围应用,主持完成全校大英语分级教改革工作。   吴妍:哈尔滨理工大副教授;从事英语教工作二十多,教经验丰富,多从事四六级强化训练课程的教。   王泳钦:哈尔滨理工大讲师;研究方向为外语教和应用语言,主讲大英语读写和视听说等课程;曾获第十届"外教社杯"全国高校外语教大赛(大英语组)中荣获黑龙江赛区综合课组一等奖、外研社"教之星"大赛复赛亚军、"第三届中国外语微课大赛"黑龙江省三等奖、"批改网杯"第一届黑龙江省英语能力系列大赛——教师课件大赛一等奖等10余项教比赛奖励;发表省级论文15篇,参编教材3部;主持或参与省、校级教研项目10余项。 李长熠:哈尔滨理工大讲师;发表多篇术论文,主持完成厅局级课题一项、参与完成其他课题若干;在院语言中心担任生英语竞赛指导教师,指导生在大生英语演讲和辩论赛事取得优异成绩;具有多英语四六级翻译部分的阅卷经验。 曹菲:哈尔滨理工大讲师;研究方向为外国语言及应用语言,擅长大英语写作教;从事教十余,亲和力强、教经验丰富,在大英语教尤其是写作教方面颇有心得;主持、参与省级以上科研项目十余项;发表论文10余篇,参与著作一部。 付思:哈尔滨理工大讲师;研究方向为英语语言文;从事教十余,擅长大英语听力教,亲和力强、教经验丰富;主持、参与各级各类科研项目十余项、发表论文数篇;授权实用新型专利两项。 关宁:哈尔滨理工大讲师;曾赴美国洛杉矶洛约拉玛拉蒙特大(Loyola Marymount University)习并担任汉语助教;主要研究方向为美国文和英语教,对英语词汇教颇有研究,曾担任研英语和托福英语两门课程的授课教师,主要负责词汇模块的教;曾获得外研社"教之星"大赛全国复赛季军以及"外教社杯"全国高校外语教大赛黑龙江赛区一等奖;主持黑龙江省经济社会发展重点研究课题(外语科专项)和哈尔滨理工大教育教研究项目各一项,公开发表论文4篇。 刘洋:哈尔滨理工大讲师;研究方向为英语语言文;主讲大公共英语课程;曾获得外研社“教之星”大赛全国半决赛二等奖、第七届外教社杯全国高校外语教大赛黑龙江赛区一等奖。 谢力:哈尔滨理工大讲师;主要研究方向为英语语言及英语教;主讲大英语、大英语写作及四级强化等课程;多次参加四级口语阅卷工作;主持省教育厅人文社科项目一项、校级教改课题两项;以第一作者身份发表论文11篇,其中2篇发表在于核心期刊。   (* 权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)  

高级英语(2)
开课中

武汉学院
18人评价(22)人学习
课程简介    《高级英语(2)》是英语专业大三生的必修课程。在这门课程的习过程中,课程通过阅读和分析囊括各类题材的八篇名家作品,帮助习者打下坚实的语言基础,积累跨文化知识,提高人文素养。 本课程通过设置课文综述、文化背景、语言基础知识和修辞四大部分,循序渐进引导习者品味经典、拓展视野,逐步提高综合语言能力。   课程特色 模块设置,目标明确  以成果为导向,合理设置每篇课文的教内容,包含课文综述、文化背景,语言基础知识和修辞等板块,科地达成教目标,协助习者有效提高语言能力、跨文化知识和修辞能力。 重点突出,文本精讲  每篇课文的讲解都是按照课文的结构框架进行要点式精讲,着重讲解重点词汇、长难句等内容。 精选精讲,启发引导  语言基础知识根据课文结构推进,聚焦重难点词句,讲解句意;讲解内容高度浓缩,视频短小精悍,答疑解惑的同时也能促使习者自己去探索解决问题,提高自主习能力。 资源全面,方便自  每篇课文的原文、翻译、单词、视频讲解的对应文档都可以在资料区下载,便于习者使用和自。 课程团队牛培:武汉院副教授,教质量评比中多次被评为优秀,曾经教授课程:《高级英语》、《基础英语》、《商务英语翻译》、《口译》、《英语写作》、《商务英语阅读》、《语法》等课程。主持省级项目一项,校级项目四项。参与省级项目两项,校级项目多项。发表术论文多篇,其中核心两篇。多次参加各级翻译大赛和外语微课教大赛,并曾获一、二、三等奖。 文声芳:武汉院副教授。曾经讲授《大英语》、《商务英语阅读》、《商务英语口语》、《商务英语翻译》、《英语阅读》等课程。在教过程中注重教氛围和教实效的有效结合,得到了生们的一致好评,多次被评为“优秀教师”和“优秀共产党员”。先后主持省级项目2项、校级项目4项,参与国家级项目2项、省级项目2项;主编《英语经典阅读与欣赏(第四册)》、《大英语四级试分级训练(第二册)》等图书,参编图书、词典多部;发表高水平论文3篇,其他省级以上教科研论文10余篇。 孙霞:武汉院副教授。主讲《大英语》等课程。主持完成省级科研项目两项。出专著一部,编著专著三部。发表各类高水平论文多篇。 丁秋芸:武汉院副教授,现任文华院外语部教师,主讲《高级英语》、《综合英语》、《英语阅读》、《跨文化交际》等课程,主持并参与省、市、校级项目多项,在核心期刊及各类重点期刊上发表科研论文多篇,曾获“中国外语微课大赛湖北省一等奖,并获得校“优秀教师”、“优秀共产党员”、“优秀教研室主任”等多项荣誉称号。 赵丹:武汉院副教授,校内主讲课程包括:《综合商务英语》、《国际贸易实务》、《报关实务》、《商务英语写作》、《语言》、《商务英语报刊选读》等。公开发表术论文7篇(其中核心论文1篇),参与省级教科研项目2项,主持校级教科研项目4项,参与校级课题6项,主编教材1部,参编教材3部。研究方向为:商务英语、英语语言文。 兰建青:武汉院副教授。校内主讲课程包括:《商务综合英语》、《综合英语》、《英汉互译》、《商务翻译》、《传媒笔译》等。主持武汉市教育局教科研项目2项、校级课题4项,参与省级、校级课题各1项。已出第一主编教材《应用商务翻译程》,参编“十二五”普通高等教育本科国家级规划教材《大实用英语视听说教程1》,发表论文十余篇。   (* 权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

基础笔译:英汉翻译
开课中

暨南大学
12人评价(17)人学习
【课程介绍】 本课程是一门本科英语专业的必修课程,同时也是大英语高级选修课程。课程共十五个单元,从词语翻译到从句翻译再到段落翻译,层层递进。同时,课程还介绍了英汉语言的共通与不同之处,讲述翻译例句,帮助生掌握翻译技巧,提升英汉翻译技能。   【课程特色】 体系完备  知识全面  课程内容全面,共十五个单元,以语法类别划分,包括词语、句子、段落翻译,体系完整,知识点完备。 案例教 注重实践  课程引入翻译案例,分析英语句子的结构,将翻译技巧融入翻译实践中,清楚展示英汉翻译的具体过程,培养生的翻译实践能力。 专业讲解 循循善诱  授课教师深耕翻译领域多,具有丰富的翻译经验和教经验,授课过程中老师循循善诱,启发生领悟翻译方法和技能。   【主讲教师】 朱湘军: 复旦大翻译博士,暨南大外国语院教授;研究方向翻译理论与实践;曾在密西根州立大访;担任国家精品在线课程主持人,国家一流本科在线课程主持人,国家社科基金中华术外译项目负责人,网易名家专栏主持人;另主持广东省一流本科课程两项,主持省部级社科项目两项;出专著《翻译研究之哲启示录》《英语语法与写作》《大英语词汇教程》等,译著《大作家短故事之幽默篇》《大作家短故事之婚姻篇》《壁炉山庄的丽拉》《寻找薇薇安•迈尔》等,曾在《外国语》《上海翻译》《外语教》等国内外刊物上发表术论文30余篇。

英语习策略与思维训练
开课中

重庆第二师范学院
519人评价(200)人学习
课程以提供英语习方法指导为使命,英语语言知识(词汇、语音、语法)和英语语言技能(听说读写),哪里不会哪里。课程共由5个单元组成,内容包括:习计划制定、英语语言知识(词汇、语音、语法)和英语语言技能(听、说、读、写)等习过程中可行有效的策略与技能以及背后的理论依据:人的习行为模型、记忆系统、编码、图式、组块、思维可视化工具等。课程以英语习之“渔”和“筌”,帮助习者有意识地反思英语习问题和困难,规划调控英语习计划,在不同的英语习情景中应用恰当的习策略、思维技能和思维工具,找到适合自己的习策略和方法,养成良好的习习惯和思维习惯。   【课程特色】 问题导向、用一体:课程从具体的前任务入手,激发生思,定位习困难,明确习需求,然后“新知导入”理论指导和实践示范,再通过“以致用”和“理解自查”,在实践中检测知识理解,促进知识内化,提高习质量,改进习习惯和思维习惯。 通识为基、理据先行:课程详细介绍语言知识和语言技能习背后的理论知识,主要包括人的习行为模型、记忆系统、编码、图式、组块和思维可视化等,帮助生全面理解习行为背后的理论依据,加深对语言知识和语言技能习策略与思维技能的理解。 科融合、渔筌并重:课程内容融合语言、文、心理、教育等多科,通过案例深入策略使用背后的元认知和认知过程,同时辅以习和思维工具,引导生在具体的英语语言知识和语言技能任务中应用工具,培养生工具意识,将抽象理论具体化。   【课程负责人】 周利君,重庆第二师范院外国语言文院教授,硕士,2015受国家留基金委公派赴英国阿伯丁大访,重庆市国培专家,中国专门用途英语专业委员会重庆分会常务理事,研究方向为外语教育与思维训练、外语教师专业发展,主讲英语习策略与思维训练、英语教师行动研究、综合英语、英语读写等课程。近来主持省部级教改科研项目6项、校级重大委托和重点科研项目2项、校级一流(精品)课程2门,主研国家社科基金项目1项、省部级教改科研项目7项,主讲教育部教指委&市级精品课程2门,担任副主编出教材2部,发表核心期刊论文10余篇,获重庆市高等教育教改革与研究论文评选一等奖、重庆市第六届优秀教育科研成果三等奖、校级教成果二等奖、校级青椒奖教金二等奖、校级优秀科技成果转化案例三等奖。 联系方式:13594029889 zhoulj@cque.edu.cn 【主讲教师】 向小婷,重庆第二师范院外国语言文院讲师,英国纽卡斯尔大硕士,香港教育大在读博士,主要致力于研究如何在外语教中融入思维训练以及外语教师教过程中的认知过程;主研重庆市社科规划课题1项、重庆市社科规划外语专项课题1项、校级重大委托课题1项、校级重点课题1项,在国内外术期刊发表论文多篇;获第9届外教社杯英语专业教师技能大赛重庆地区复赛二等奖,在全国性术会议上宣读论文和主持工作坊。 联系方式:xiangxt@cque.edu.cn 雷涵彧,重庆第二师范院外国语言文院讲师,上海外国语大在读博士。本科毕业于上海外国语大,硕士毕业于英国爱丁堡大,主要研究方向为二语习得和思维训练;主研省部级教科研项目2项、校级教科研项目2项,在全国性术会议上宣读论文,获第九届“外教社杯”全国高校外语教大赛重庆赛区一等奖。 联系方式:leihy@cque.edu.cn 马之成,重庆第二师范院外国语言文院副教授,硕士,中国专门用途英语专业委员会重庆分会常务理事。研究方向为外语教育和教育技术。主讲课程为综合英语、英语视听说、二语习得等。主持省部级课题2项,主研省部级以上课题3项;主编出教材1本,发表论文3篇;参与建设精品课程1门;获“外教社杯”全国高校外语教大赛重庆赛区一等奖、校级教成果二等奖。 联系方式:mazc@cque.edu.cn 黄小锐,重庆第二师范院外国语言文院副院长,副教授,硕士,在读博士,重庆翻译会常务理事,主要研究方向为话语分析,儿童语言与思维发展、英语教法等,主讲课程为英语语法、大英语等。主编或参编教材4本,公开发表论文10多篇,获发明专利1项、实用新型专利授权3项,主持省部级项目2项和校级课题3项,参研国家社科基金1项。 联系方式:huangxr@cque.edu.cn 汪兴楣,重庆第二师范院外国语言文院讲师,硕士,研究方向为英语教育、外语教材编写等。主讲课程为英语语言测试,英语语音,大英语等。获外教社杯全国高校英语教技能大赛重庆赛区二等奖、校级优秀科技成果转化案例三等奖。联系方式:wangxm@cque.edu.cn 贺倩彧,重庆第二师范院外国语言文院讲师,硕士。研究方向为应用语言、外语教育。主讲课程为英语习策略与思维训练、综合英语、高级英语等。参研教改科研项目2项。 联系方式:heqy@cque.edu.cn

英语2
开课中

曲阜师范大学
0人评价(496)人学习
【课程简介】 《大英语2》是面向非英语专业本科生的核心通识课程,兼具工具性与人文性双重属性,对促进生能力、素质与素养的协调发展具有重要意义。本课程依托外研社最新智慧教材《新标准大英语(第三)综合教程2》,以“产出导向法”为核心教理念,通过“驱动—促成—评价”主要教环节,实现知识、技能和素养的三维目标。   【课程特色】 本课程基于《新标准大英语综合教程2》的顶层设计,深度融合“工具性-人文性”双维目标与“知识-技能-素养”三维能力框架,系统构建差异化优势: (1)课程定位:实现通专融合的不可替代性 同类慕课多侧重语言技能训练,或偏重文化通识灌输,割裂工具性与人文性关联。本课程以语言能力为基石,以文明互鉴为脉络,将社会主义核心价值观、中国文化对外传播战略有机嵌入单元主题(如“道德培养”“体育运动”“科发展”),实现“语言+悟文化+育素养”三位一体。依托教材跨科选题(如“职业规划”、“情感能力”、“休闲活动”等),培养生以英语为媒介解析前沿议题的思辨能力,显著超越传统语言课程技能训练的局限,凸显通识教育深度。   (2)内容设计:产出导向理念引领下的模块化内容重构 课程摒弃传统以知识传授为中心、模块割裂、技能分散的教模式,精心设计以真实产出任务为牵引的四大教模块——词汇、翻译、写作、文化与社会,构建内容协同、目标统一、产出导向的模块化教体系。 (3)教模式:混合式习生态的先进性。 本课程所采用的混合教模式由单一的教师经验主导,转向教师引导、数字技术赋能与生主动建构的多元协同机制。突出“产出导向”理念引领下的整体统筹与系统设计,充分体现教目标的递进性、内容模块的结构化与任务推进的全过程性。 (4)技术赋能:智慧教育的前瞻性。 本课程深度融合智慧教育技术与教流程,构建智能化、个性化、任务驱动式的习生态系统。 第一,精准画像支持个性化习路径。依托多维数据分析与习者画像建模,动态评估生语言水平、文化基础与思维特点,精准匹配词汇、翻译、写作、文化等模块任务难度与资源配置,推送差异化习路径,实现从“统一内容”向“精准赋能”的转变,保障习的适切性与进阶性。 第二,智能交互提升语言表达能力。集成 DeepSeek、Kimi 等先进大语言模型,贯穿课前激活、课中引导、课后反馈等教环节,支持生开展即时问答、写作建议、语篇分析等智能互动,有效促进语言知识的迁移与表达能力的提升,打造“可对话、可协作、可评价”的智能产出环境。 第三,文化沉浸拓展人文理解维度。依托高质量英文字幕视频资源库,围绕中华优秀传统文化主题创设沉浸式交际语境,引导生在真实文化语境中理解深层价值、构建表达立场,解决文化教浅层化问题,增强跨文化阐释力与文化自信。   【主讲团队】 弭宁:曲阜师范大公共外语教部副教授,第二教研室主任,硕士生导师,大英语2在线课程负责人和主讲教师,英国伯明翰大高级访问者。研究领域涉及生成式人工智能赋能外语教、外语数字教材使用评估、二语习得等。近来,主持或参与国家、省部等各级教科研项目20余项;省部、厅等各级教研获奖15余次;发表术论文13余篇;指导生获奖(项目)20余项。   范存英:曲阜师范大公共外语教部,副教授。完成曲阜师范大改革项目1项;全国大生英语竞赛C类特等奖指导教师;全国大生英语竞赛C类一等奖指导教师;全国大生英语竞赛C类二等奖指导教师;“外研社国才杯”全国英语阅读大赛二等奖指导教师;全国高校教师教创新大赛山东赛区二等奖(3/5)。   郑桂玲:曲阜师范大公共外语教部,副教授。完成曲阜师范大改革项目1项;全国大生英语竞赛C类一等奖指导教师;21世纪杯英语演讲比赛全国总冠军指导老师;山东省第五届英语翻译大赛优秀指导老师;十四届山东省大生科技节科技翻译大赛(汉译英组)优秀指导老师;中国大生5分钟科研英语演讲大赛优秀指导教师。   孙海珊:曲阜师范大公共外语教部,讲师。曲阜师范大“金课堂”教建设项目;曲阜师范大教师教比赛一等奖;第五届“超星杯”高校青教师教比赛山东省一等奖;曲阜师范大创新大赛校级二等奖;“外研社杯”全国英语演讲大赛全国特等奖指导教师;山东省科技外语翻译大赛省级一等奖指导教师。   毛世花:曲阜师范大公共外语教部,讲师。曲阜师范大第四届青教师教比赛三等奖;第二届“外教社杯”全国大英语教大赛山东赛区综合课组三等奖;山东省教育科优秀成果奖三等奖(3/4);“第二届中国外语微课大赛”山东省三等奖;全国大生英语竞赛一等奖指导教师;2015“外研社杯”全国大英语演讲大赛山东赛区二等奖指导教师。   梁莎:曲阜师范大公共外语教部,讲师。曲阜师范大“曲园教书育人”楷模;曲阜师范大教师教比赛一等奖;参编《精选英汉医词汇》《大艺术英语》《通用英语语法创意教程》等4部教材;省级大生创新创业训练计划项目指导教师;全国大生英语竞赛特等奖指导教师。     任丽丽:曲阜师范大公共外语教部,讲师。全国大生英语竞赛C类一等奖指导教师;参与校级教改项目1项;独立翻译著作1部;参与翻译著作3部。   齐珍:曲阜师范大公共外语教部,讲师。曲阜师范大公共外语教部青教师教比赛三等奖;全国大生英语竞赛D类三等奖指导教师;全国大生英语竞赛C类一等奖指导教师。

英语1
开课中

曲阜师范大学
19人评价(68)人学习
【课程简介】 基于教材《新标准大英语综合教程》的《大英语1》是面向非英语专业本科生的核心通识课程,兼具工具性与人文性双重属性,对促进生能力、素质与素养的协调发展具有重要意义。该课程服务新形势下国家发展战略与人才培养需求,落实立德树人根本任务,注重价值引领、知识传授与能力培养的有机统一,采用“产出导向法”的教理念。本套微课视频是教材资源《新标准大英语(第三)综合教程》的必要及系统补充,旨在通过系列视频,提供多元有效的脚手架和策略指导,全面提升生的英语综合应用能力。   【课程特色】 本课程基于《新标准大英语(第三)综合教程1(智慧)》的顶层设计,深度融合“工具性-人文性”双维目标与“知识-技能-素养”三维能力框架,系统构建差异化优势: (1)课程定位:实现通专融合的灵活性。同类慕课多侧重语言技能训练,或偏重文化通识灌输,割裂工具性与人文性关联。本课程以语言能力为基石,以文明互鉴为脉络,将社会主义核心价值观、中国文化对外传播战略有机嵌入单元主题,实现“语言+悟文化+育素养”三位一体。依托教材跨科选题,培养生以英语为媒介解析前沿议题的思辨能力,显著超越传统语言课程技能训练的局限,凸显通识教育深度。 (2)内容设计:多维脚手架体系的创新性。精心设计4个各自独立又相互补充的模块,创新语言-内容双维脚手架体系。场景词汇及构词法板块:该板块重点教授与单元主题相关的场景词汇,同时引入构词法知识,帮助生扩大词汇量并理解词汇的构成规律。内容涵盖常用词汇、短语、词根、词缀等,通过例句和实际应用场景,使生能够更好地记忆和运用所词汇。翻译板块:该板块注重培养生的英汉互译能力,涉及词汇翻译、句子翻译和篇章翻译等多个层面。通过对比分析英汉语言的差异,教授翻译策略和技巧,帮助生理解翻译的本质,提高翻译的准确性和流畅性。写作板块:该板块旨在提高生的写作能力,包括文章结构、段落组织、语言表达等方面。通过讲解写作技巧、分析范文和布置写作任务,引导生逐步掌握写作的基本方法和技能,提升他们的书面表达能力。文化与社会板块:该板块将语言习与文化教育相结合,通过介绍中外文化差异、分析文化现象、探讨文化价值等方式,引导生树立正确的文化观念和价值观。同时,结合思政元素,培养生的爱国情怀和社会责任感。 (3)教模式:混合式习生态的完整性。该模式以突出系统整体设计为显著特征,充分虑线上线下教目标的层递性、教内容的系统性和教设计的整体性。课前线上依托本慕课视频,并结合U校园AI平台资源,提供微课视频、互动练习、智能辅导、在线测试等资源,为生提供多方位的课程补充。课前线上习重在激发生情感认知,是课中线下习的预热和前奏,旨在缩小生在初始能力和认知目标方面的差距。课中线下习是对课前线上习的有效整合和持续升华。课后线上习则是对课中线下习的有效衔接和合理延展。线上-线下-线上环节相互关联,能够实现线上线下相混合,教空间的课内课外相融合,教手段的多元活动相结合。教活动由教师个体经验驱动向教师个体经验与数字技术共同驱动转变,生由外部刺激的被动接受者向信息加工的实践主体转变。师生习共同体在发现知识、理解意义、建构认识的过程中实现对课程的共同创造,大英语课程在共生、共创、共享的格局中实现兼容、动态、良性发展。 (4)技术赋能:智慧教育的前瞻性。本课程引入智慧教育技术,构建智能化、个性化、沉浸式的习生态。基于对习者语言水平、文化认知基础及思辨倾向的多维度画像分析,系统动态构建并推送差异化习路径。精准匹配习资源与任务难度,确保生获得符合其当前能力与发展需求的个性化习体验,显著提升习效率与目标达成度。集成 DeepSeek、ChatGPT 等先进大语言模型,为生提供高质量、多支持实时智能问答、写作辅助与语篇分析,在自然交互中强化语言应用能力与文化理解深度,提供超越传统题库的智能习支持。   【主讲团队】 聂新艳:曲阜师范大公共外语教部副教授,硕士研究生导师。纽约城市大访问者,从事跨文化传播、心理语言、认知语言研究。参与国家社科项目1项、教育部人文社科项目2项,主持山东省社科项目2项、厅级项目2项。主持曲阜师范大改革项目1项,参与教材编写2部,主持曲阜师范大英语课程思政示范课程1门。获曲阜师范大成果奖一等奖(8/11)1项。全国大生英语竞赛C类特等奖、一等奖指导教师,曲阜师范大生创新创业训练计划项目(2项)指导教师。 张英:曲阜师范大公共外语教部副教授,教研室主任,曲阜师范大教书育人楷模。长期从事智能化外语教、教师专业发展、数字教材研究,获曲阜师范大奖,曲园雅师职业礼仪风采大赛一等奖。主持或参与国家级、省部级项目10余项,出术著作2部,发表术论文10余篇,主编或参编教材5部。 朱晓蒙:第一届中国外语微课大赛山东省特等奖暨全国二等奖;第七届“外教社杯”全国高校外语教大赛山东省一等奖;第四届中国外语微课大赛山东省一等奖暨全国二等奖;“全国高校教师教创新大赛--第五届外语微课大赛”山东省二等奖;第十二届曲阜师范大教师教比赛文科组二等奖;第十五届“外教社杯”全国高校外语教大赛山东省三等奖;曲阜师范大公共外语教部青教师教比赛一等奖 牟晓:第一届中国外语微课大赛山东省特等奖暨全国二等奖;第七届“外教社杯”全国高校外语教大赛山东省一等奖;第四届中国外语微课大赛山东省一等奖暨全国二等奖;“全国高校教师教创新大赛--第五届外语微课大赛”山东省二等奖;第十二届曲阜师范大教师教比赛文科组二等奖;第十五届“外教社杯”全国高校外语教大赛山东省三等奖;曲阜师范大公共外语教部青教师教比赛一等奖 张晓宇:曲阜师范大“金课堂”课程建设项目《大英语2》;完成曲阜师范大改革项目1项;曲阜师范大第五届教师教创新大赛中级组二等奖;曲阜师范大成果奖二等奖(4/10) 门超元:曲阜师范大公共外语教部青教师教比赛二等奖;全国大生英语竞赛 C类一等奖指导教师;山东省大生科技节科技翻译大赛(汉译英组)一等奖指导教师;“外研社·国才杯”“理解当代中国”全国大生外语能力大赛国赛英语组短视频赛项铜奖指导教师;中国“大生5分钟科研英语演讲”大赛全国一等奖指导教师 张玉凌:曲阜师范大公共外语教部青教师教比赛二等奖;全国大生英语竞赛 C类一等奖指导教师

实用英语语音
已结课

四川大学
43人评价(168)人学习
【课程简介】 本课程一共分为八个单元,涵盖以下重点内容:语音产生、元音、辅音、音节、词重音、弱读、节奏、连贯语流和语调。作为英语专业的一门专业基础课,开设对象为英语专业大生,主要教授英语语音的发音、重音、节奏、调型结构及其含义,英语调群的切分、语调的调核位置与信息焦点的关系,对比汉语声调与英语语调之间的差别。   【课程特色】 服务生 纠正发音  本课程服务于中国广大的英语习者,期望在生经历了系统习后,帮助其拥有一口标准、纯正、流利的英语发音。 理论实际 两者并重  本课程注重理论与实际相结合,在系统讲授英语语音基础知识的同时,注重传授语音习技巧,正确地把握英语重音、话语节奏规律、得体的语调,以达到交际的目的和良好的英语口语习惯,改变以往“重音轻调”的教模式。 着眼交际 提升交流  着重从交际的角度来习英语语音语调是本课程的主要特色,帮助生建立系统的英语语音知识和运用体系,进行有效的习交流。   【课程团队】 蒋红柳:课程负责人,四川大副教授、博士、硕士生导师。中国英汉语比较研究会语音教研究专业委员会理事。主要术研究领域为语言、音系、比较语言与欧美文化。主讲英语语音基础、英语语音、综合英语、语言概论、音系等课程。2005以来到英国伦敦大(UCL)、荷兰自由大、美国亚利桑那州立大和南开大访进修;2012获欧盟Erasmus Mundus Action 2奖金,赴德国哥廷根大开展为期10个月的博士后研究。独立承担教育部人文社会科研究规划基金项目;主持四川大中央高校基本科研业务费研究专项一般项目;四川大新世纪教改工程项目;四川省高等教育人才培养质量和教改革项目,发表论文50余篇;参与西南地区面向二十一世纪英语专业《综合英语》、普通高等教育“十一五”国家级规划教材《现代英语标准发音》等教材的编著。 高红:博士研究生、副教授、硕士生导师,中国英汉语比较研究会语音教研究专业委员会常务理事,曾先后前往新加坡南洋理工大和英国伦敦大院进修访,研习外语教法及语音、音系。主要研究领域为语音、音系和二语习得。先后参与校、省级科研项目四项,参编包括普通高等教育“十一五”国家级规划教材《现代英语标准发音》在内的教材三本,在国内外发表语音及二语习得相关论文多篇。长期担任“音系”、“英语语音基础”和“语调与交际”等课程的教工作,积累了丰富的教经验。

理解当代中国阅读与写作
已结课

武汉纺织大学
0人评价(61)人学习
【课程简介】 全课程共10单元,41个视频,1个术语库。除了课程总介视频外,每个单元4个视频:Introduction, Reading for Understanding, Reading for Writing, Language for Writing 在Introduction部分,你会了解:该单元语境、教目标、教内容、习资源等。 在Reading for Understanding部分,你会被引导:以故事化叙事法进行关键术语溯源、事件回放,将主题置于历史中国及当代中国宏观语境,为“理解”打下心理基础;此部分还将融入“国际视野”,或以搭建语言支架方式来引导进行中国故事的国际讲述,或引述其主题的国际影响,从而将历史与现在链接,为主题理解及国际讲述打基础。 在Reading for Writing部分, 你将被帮助:以语言内容融合式方法对文章架构进行还原设计,对其观点进行阐释和推论分析,从而在理解主题内容基础上,培养分析问题、解决问题的能力;在语言能力培养层面,聚焦写作的关键要求和标准,培养进行“写作“设计”的能力。 在 Language for Writing部分,你将被示范:习讲话文本中的语言表达,掌握词汇、句式和修辞手法,增强表达的准确性和美感,培养英语语言运用能力。 在每个单元第4个视频最后Research-oriented writing,将选择本单元关键术语一至二个,要求生进行术语研习,并结合身边实例进行写作呈现,从而完成从阅读到写作的闭环训练。   【课程特色】 1)教理念清晰 课程遵循“理解先行,思辨跟进;立足中国,放眼世界;自主习,合作探究;读写结合,显隐得当" 的教理念,强调了课程的逻辑性和科性。同时通过故事化叙事的方式,深入挖掘课文主题,将其与当代中国紧密结合,并引导生联系自身实际,从而有效培养生的深度理解能力,使其全面掌握主题内涵并实现知识的融会贯通。 2)视频内容设计科 课程包括10个单元、41个视频和1个术语库,每个单元的四个视频模块及其内容具体清晰(Introduction、Reading for Understanding、Reading for Writing、Language for Writing),让生对课程安排一目了然。课程的每个视频模块都有清晰的目标和内容设计,例如背景信息、教目标、语言表达分析等,教内容循序渐进,注重生能力的多维培养。 3)注重习闭环 课程通过"Reading for Understanding"、 "Reading for Writing"、"Language for Writing"模块完成了从阅读到写作的闭环训练,通过"Research-oriented writing"引导生结合实际进行术语研习和写作呈现,确保习成果的应用性和完整性。 4)国际视野的融入 课程在"Reading for Understanding"模块中特别提到通过搭建语言支架或引述主题的国际影响,帮助生将中国故事置于国际语境中进行理解和讲述,突出了国际视野的培养。 5)自主习与合作探究并重 课程特别强调了生的自主习能力和合作探究能力的培养,体现了现代教方法的互动性和生主体性的重视。   【主讲团队】 谭燕保:教授,博士,硕士生导师,国家一流专业(英语专业)建设点负责人,武汉纺织大课程思政示范课程《理解当代中国阅读与写作》课程负责人,校教指导委员会委员,湖北省翻译协会副会长,湖北省比较文会副会长;主要从事英语教育、比较文研究及英语类专业、研究省生课程教;获湖北省高等校教成果三等奖1项,全国高校外语课程思政教案例大赛一等奖1项,第八届全国高等院校英语教师教基本功大赛一等奖;中国外语教材研究中心“《理解当代中国英语读写教程》及配套在线课程建设研究”项目负责人;曾主持教育部项目2项,出专著1部,译著1部,发表论文50余篇、主编参编教材7部。 吴志杰:副教授,硕士,硕士生导师,商务英语专业教研室主任;主讲《大英语》、《综合商务英语》、《商务翻译》、《理解当代中国阅读与写作》、《中国文化》、《管理导论》等课程;主要研究方向为英语语言与应用语言;主持湖北省教育厅人文社科项目1项目、湖北省社科重点项目1项目、“纺织之光”中国纺织工业联合会教改项目1项、中国高等教育会教改项目1项;商专委项目1项,“纺织之光”中国纺织工业联合会教成果奖二等奖1项;第八届全国高等院校英语教师教基本功大赛一等奖;2024外研社“教之星”大赛全国复赛二等奖;主编教材一部;发表论文10余篇。 杨雪:讲师,硕士,大英语第一教部主任;主讲《大英语》、《理解当代中国阅读与写作》、《服饰文化翻译》、《英语国家社会与文化》等课程;主要研究方向为英语语言与应用语言;主持“中国外语教育基金”项目1项,校级教研项目多项,获第四届中国外语微课大赛全国决赛优秀奖、湖北省一等奖,第八届全国高等院校英语教师教基本功大赛湖北省三等奖,2024外研社“教之星”大赛全国复赛一等奖。主编教材1部,副主编2部;发表教研论文10余篇。 王越:硕士,研究方向为英语笔译、英语教,武汉纺织大外国语院英语教研室主任,副教授、硕士生导师。国家一流专业建设点(英语专业)团队成员、湖北省一流教团队成员(英美文课程团队);出译著1部,主编教材1部,发表论文3篇;主持湖北省教育规划重点课题1项;获湖北省高等教育教成果奖三等奖(排序第二);获湖北省高校青教师教竞赛二等奖;获湖北省高校教创新大赛三等奖。长期从事英语专业核心主干课程一线教工作、班主任工作、竞赛辅导工作等。 刘方荣:副教授,硕士研究生导师,武汉纺织大外国语院副院长,湖北省翻译协会理事、湖北省比较文会监事。研究方向为:翻译与跨文化交际,英语教;主持国家社科基金中华术外译项目1项,“纺织之光”中国纺织工业联合会教改项目1项,课程思政优秀案例2项,参编教材2部,主编专著1部,发表论文20余篇,获2022度武汉纺织大本科教质量二等奖。 吴凤竹:讲师,硕士,商务英语系副主任;主讲《大英语》、《商务英语视听说》、《术写作与研究方法》、《理解当代中国阅读与写作》、《科英语》等课程;获2024外研社“教之星”大赛全国复赛一等奖、第八届全国高等院校英语教师教基本功大赛三等奖;主持湖北省教育科规划课题1项、校级教研项目3项、课程思政优秀案例1项;副主编、参编教材3部;发表论文6篇。 柯细香:华中科技大研究生毕业,硕士研究生导师, 隶属商务英语专业教研室。主要从事翻译及外语教法研究,主持研究4项省级科研项目,2项省级教研项目和6项校级科研教研项目。任副主编出国家十二五规划教材2本,发表术论文30余篇。荣获2019度香港桑麻基金会奖教金、荣获2023度、2021度、2019度及2017度 “纺织之光”中纺联纺织高等教育教成果奖二等奖、20242023度外研社教之星全国复赛一等奖和二等奖,校级教质量优秀奖。2024度上海市科技翻译会首届MTI案例大赛三等奖。2021度和2022度所授课程案例入选校级“课程思政”优秀教案例。2016度、2020度、2024度指导生立项省级大生创新创业项目3项。2024获批译著1部资助和1项校级精品课程《理解当代中国阅读与写作》。指导生多次获得“外研社杯”奖项。主讲理解当代中国阅读与写作、综合商务英语、商务英语视听说、英语国家社会与文化、术写作与研究方法和科英语等课程。 陈宇兰:讲师,硕士;主讲《大英语》、《跨文化交际》、《英语语法与写作》、《英语国家社会与文化》和《科英语》等课程。主要从事跨文化交际及英语教研究。曾获校级教质量优秀奖,主持省级科研项目1项,校级教研项目1项,课程思政优秀案例1项。曾主编、参编教材共3部,发表教及科研论文10余篇。 唐娴:副教授,硕士;主讲《大英语》、《中国文化概要》、《综合英语》等课程;主持完成湖北省教育厅人文社科项目2项、湖北省教育科规划项目1项、“纺织之光”中国纺织工业联合会教改项目1项;获得2024外研社“教之星”大赛全国复赛二等奖;获得第五届全国高等校外语微课大赛湖北赛区二等奖;指导生参加全国大生英语竞赛多次获奖。 钱茂华:讲师,硕士;主讲《大英语》、《英语阅读》、《翻译简史》、《术英语》等课程;主要研究方向为翻译史;主持湖北省教育厅人文社科项目1项目;2024外研社“教之星”大赛全国复赛二等奖;指导生多次获得“外研社杯”省级和国家级奖项;发表论文6篇。