为您找到课程结果约 355

IT英语
省级
开课中

江西机电职业技术学院
148人评价(51)人学习
【课程介绍】 本课程2019通过江西省精品在线课程认定。课程内容涵盖IT行业的基础知识及主要服务流程,包括: IT行业探索、硬件安装、软件安装、局域网设计、网络测试和维护六个单元。每单元又分为:导读、IT知识、拓展阅读、技能训练、测试评估和单元活动六大模块。课程让生在充满趣味性的习过程中了解IT行业基本词汇和行业知识并进行工作环境中的语言训练,提升生未来在IT公司国际商务活动中的沟通能力。   【课程特色】 习目标清晰 针对性强 课程开篇列出本单元习目标,各个活动、设计均围绕教目标展开,单元结束对目标进行评测,帮助生进行有针对性的习并掌握知识。 课程形式多样 趣味性强 课程融合情景剧、教师讲解、线上讨论与实操练习多种方式传授知识,IT知识呈现直观生动,有保证了习的趣味性,更好地帮助生掌握授课内容。 师生共同设计 参与感强  课程的情景剧由老师和生自编自导,生参与拍摄、模拟真实环境真实,突破了传统授课模式,让英语教活起来,让习有亲切感,在模拟构建真实情境的同时,为今后的职场环境交流奠定良好的基础。   【课程团队】 管丽红:毕业于江西师范大,江西机电职业技术院英语教研室主任、教授。 主要研究方向为英语教育和跨文化传播。主持完成三项省级教改课题和人文社科基金项目,参与多项省级课题的研究。目前,管老师主持在研省级教改重点课题“高职IT行业英语混合式教模式的研究与实践”。管老师曾参编教材《电子与通信专业英语》(人民邮电出社)并担任副主编。此外,管老师指导的生在教育部高等校高职高专英语类专业教指导委员会主办的“全国高职高专英语写作大赛”中,获江西赛区特等奖和全国总决赛中获三等奖。管老师还曾荣获2013 “江西省高等校首届微课比赛”三等奖、2014“江西省教成果二等奖”、2017江西省人社厅“出彩论文”评选三等奖。      邵文婷:毕业于上海师范大,江西机电职业技术院讲师。多从事高职英语课、地铁英语课和IT英语课等课程的教,参与江西省教育厅多项课题研究及省级在线精品课程一项,主持院级课题一项。邵老师参与的课题研究“基于高职基础英语与行业英语相结合的教改研究与实践”获得江西省教成果奖。此外,邵老师辅导的生还曾获得“第三届全国高职高专英语写作大赛”江西赛区选拔赛二等奖。邵老师还发表术论文8篇,其中核心论文2篇;参加江西机电职业技术院“教设计出彩”及 “信息化教大赛”,并获得三等奖。   雷花:毕业于江西师范大,江西机电职业技术院英语教研室讲师。多从事新视野大英语课、高职英语课、IT英语课等课程的教,有着丰富的教经验。雷老师于2012院说课比赛三等奖,2017院青教师教大赛三等奖。曾参与省级课题两项、省级在线精品课程一门,发表核心论文1篇、省级论文6篇。   刘琳:江西机电职业技术院副教授,多从事高职英语课、IT英语课等课程教,有着丰富的教经验。在核心期刊和省级期刊上发表论文多篇,主持完成省级教改课题一项,参与省级教改课题一项。刘老师指导的生获“全国高职高专英语写作大赛”江西赛区公外组一等奖。此外,刘老师还曾获江西省教成果二等奖。   孙慧恬:江西机电职业技术院教师,从事高职英语课、汽车英语课、IT英语课等课程的教

酒店品牌建设与管理
省级
开课中

湖南师范大学
17人评价(2)人学习
【课程介绍】 本课程是酒店管理专业的核心课,也是旅游类专业的主干课程之一。课程介绍酒店品牌的建设及管理,由九个单元组成,内容包括:品牌和酒店品牌、品牌策略与形象策划、品牌竞争环境分析与运筹、品牌目标与市场定位、品牌推广策略、品牌竞争力、品牌提升策略、品牌维护、品牌组织管理。课程从科的品牌理念入手,讲解如何制定科的品牌战略、如何实施科的品牌策略并进行科的品牌管理等内容,课程借鉴国内外品牌建设与管理实践,运用管理、经营等理论加以分析提炼,形成“理念——建设——战略——管理”的系统,逻辑明晰。   【课程特色】 体系完整 案例生动  课程不仅系统地介绍了酒店品牌的基本知识,还穿插讲解典型酒店品牌案例,深入分析酒店品牌建设案例,让生充分掌握前沿知识,生动有趣、便于理解。 科交叉 全面理解  课程在讲解过程中融入了管理、品牌、经营等其他科的知识。通过运用管理的相关知识来合理配置组织中的各要素并完善品牌组织机构,运用品牌的知识实现增强民族酒店竞争力、提升酒店企业综合效益的目标,运用经济原理来分析酒店品牌资产的形成与价值评估等。 师资雄厚 形式多元  教师团队具有丰富的教经验,具备良好的专业素养。授课内容深入浅出,授课思路清晰明了、讲解透彻,课程还邀请了知名酒店品牌的管理人员作为校外导师分享实际案例。 实践教 一课一练  课程每章都配备了针对性练习与实践任务,生可以体验模拟酒店品牌创建与运营,课程能够帮助习者及时巩固所,更好地消化知识点并将所知识灵活地运用到实际工作中。   【课程团队】 刘颖洁:湖南师范大博士,湖南师范大旅游院副教授、硕士生导师,美国俄克拉荷马州立大访问者;湖南省旅游饭店协会教育专业委员会常务执委,湖南省中外文化传播研究基地研究员;主要研究方向为管理哲、酒店文化、高等教育哲。近在《经济地理》、《湖南社会科》、《大教育科》等术期刊发表CSSCI论文数篇,主持和参与省级、厅局级及企业横向课题多项,出专著《契约文化与高等教育》;主讲外贸英语口语、英美国家文化、比较经济、管理沟通、酒店质量管理、餐饮管理、酒店督导、演讲与口才等课程,获湖南省“青教师课堂教竞赛”一等奖、湖南省“教能手”等奖项。 龚曦:湖南师范大旅游院讲师,国家二级心理咨询师;主讲创意思维开发与创业能力提升、大生KAB创业基础、红色中国、大生就业指导与创新创业等课程;主持省厅级课题6项、校级课题5项,发表术论文10余篇,其中5篇荣获论文评选省级一等奖;获得“湖南省高校生思想政治教育研究与实践先进个人”、“湖南省生资助工作先进个人”、“团中央专项暑期社会实践优秀指导老师”、“湖南省暑期三下乡优秀指导老师”等荣誉;指导生参与科竞赛、创新创业大赛等荣获全国一等奖第一名1个、省级一等奖5个、省级二等奖3个,指导生立项国家级大生创新创业训练计划2项,指导在校大生创办企业2家。 周涛: 复旦大博士,加拿大皇后大的MBA,加拿大的注册管理会计师(CMA)。曾赴日本庆应大院、美国康奈尔大酒店管理院访深造,是获得全球注册酒店资产管理师资质(CHAM)的专业人士。担任华天国际酒店管理公司总经理、中国酒店资产经理人协会会长 。在酒店运营管理和资产管理行业有30的从业经验。在北美的利时达国际酒店集团(任加拿大公司董事总经理、副总裁)工作16半。2007春回到亚洲,在多家世界500强企业担任酒店板块的领军人。服务企业包括摩根士丹利(任首席资产经理)、国家电网旗下鲁能集团酒店管理公司(任首席执行官)、碧桂园酒店集团(任总裁)等。  (* 权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

中级英语写作
省级
开课中

西安外国语大学
3人评价(9)人学习
本课程2021被评为陕西省线上一流课程。通过英语四大文体——记叙性、描述性、说明性和论证性习,帮助生掌握英语写作过程、逻辑、结构等核心技能,提高术写作能力和语言综合应用能力;同时,培养生的思辨精神、实践能力、创新精神,使生具备国际视野、良好的跨文化沟通能力与“讲好中国故事”的责任担当。 本课程设计原则: 1. 结合通用英语写作教实践,系统性讲解。 2. 教过程主线清晰、重点突出。 3. 实操性案例与练习相结合。   教师团队: 李洋,西安外国语大副教授,英语国家研究方向硕士生导师。1998毕业于西安外国语大英语系,获得英语语言文化位;2001获得西安外国语大英语语言文专业硕士位,研究方向为英美国家问题研究,同留校至今在西安外国语大英文院任教。分别于2003在英国利兹大语言中心,2010参与美国国际访问者项目进行短期习进修,2015至2016由国家留基金委公派在美国加州大圣塔芭芭拉分校访进行美国文化和术写作的习研究。自2006至今一直从事英语专业写作及文化课程授课,在国内外发行刊物发表论文14篇,参编教材5部,其中4部为《基础英语写作》、《中级英语写作》、《高级英语写作》、《思辨性英语写作》;参与各级别研究项目多项。   董小希,西安外国语大副教授,西北大英语系英语语言文士(2005)、中山大英语语言文硕士(2007),香港大美国研究博士位(2018),美国政府富布莱特奖金获得者(2015)。自2007执教至今,一直从事英语专业的精读、写作及文必修课程授课,在国内发表论文多篇,参加国内及国际会议并多次发表论文演讲,参与西安外国语大写作精品课程的建设与录制。2018陕西省首届高校课堂创新教大赛二等奖,2023外研社“教之星”教大赛全国二等奖,2024外教社“外教之星”英语专业组陕西省特等奖。2020-2021西安外国语大英文院“优秀教师”称号。   郭雯,西安外国语大英文院,讲师。毕业于悉尼大TESOL专业。研究方向为二语写作、语篇分析。参与编写21世纪英语专业写作系列教材之《基础英语写作》、《中级英语写作》两部写作教材。其中《基础英语写作》获批国家“十二五”规划教材。该教材也是我校国家级精品课“英语写作”,以及国家精品资源共享课程的主要支撑材料。在国内外发行刊物发表论文4篇,参与省部级项目5项。自2006,担任校写作中心指导教师,每一对一指导生数量达近百人。2016参与由美国教授Douglas Eyman讲授的“高等校中青骨干教师技术写作工作坊”,同受到美国著名写作专家Charles Bazerman在写作中心的亲自指导。   黑玉琴,西安外国语大教授,语言与应用语言方向硕士生导师,研究方向:语篇分析、语用;西安外国语大名师。1981至1985在西安外国语院英语系习, 留校任教于西安外国语大出国留人培训部工作;2002至今任教于西安外国语大英文院。1994—1995作为留基金委访问者,在英国南安普顿大教育院,主修应用语言研究生课程;2008—2009在美国辛辛那提大从事术英语写作教;2013-2014中美富布莱特研究者,在美国加州大圣芭芭拉分校从事研究工作。出各类教材10多部,其中《基础英语写作》为2012国家第一批“十二五”规划教材,2013获陕西省教成果一等奖;2016主编的《高级英语写作》获陕西省优秀教材一等奖;先后主持并完成教育部人文社科规划项目一项、省社科基金及教育厅项目2项,校级教和科研项目多项,在国内核心和主要术刊物上发表论文20篇余篇。

英语批判性阅读与写作
省级
开课中

大连东软信息学院
0人评价(5)人学习
【课程简介】 本专业旨在培养应用型商务英语专门人才,招生生源为二本层次。通过本课程的习,生可以在“语言知识与语言运用能力”、“思辨与创新能力”、“社会主义价值观理解与践行”三个维度达到以下目标: 1)能够理解有关社会现实问题的中外媒体新闻报道,阅读速度达到100单词/分钟,准确度约为75-80%(中国英语能力等级量表阅读5级)。 2)能够分析、评价相关语料的篇章结构、主题思想、核心观点,及其反映的文化内涵与价值观。 3)能够撰写主题鲜明、逻辑严密、论点正确、论据丰富的评述性文章。 4)能够运用多样化的写作衔接手段,确保文章语意连贯、语言规范,写作速度达到200单词/45分钟(中国英语能力等级量表写作5级)。 5)能够较为全面、客观地评价他人写作作品,反思自身写作作品的问题并改进。   【课程特色】 以产出为导向,融合培养生的英语读写能力、思辨能力和对社会主义核心价值观的理解力与践行力。以关于社会现实问题的书面沟通任务为依托,遵循语言与思维互为载体的特点,引导生在分析篇章、评价作者观点的基础上形成、输出个人观点。生需基于多元文化视角开展文化对比分析,综合运用语言知识与技能、思辨与创新能力解决较为复杂书面沟通任务。 以生为中心,开展SPOC/MOOC模式“读-思-论-写”教习活动。依托信息化平台,利用提问式、反思式、项目式教方式,引导生开展基于新闻语料的书面沟通任务训练。通过“新闻追踪报告”项目和《阅读造就你我》课外专题,培养生主动习和自我反思意识。持续更新新闻案例,面向不同基础的生提供分级习资源,注重对生个性化习的支持与服务。 以持续改进为目标,采用多元化评价体系,注重语言、思维与价值观的多维度核。以基于主题的书面沟通任务为媒介,通过预期习产出(语言、思维、价值观)的达成度分析,持续改进课程教设计。课程核方式体现了线上与线下结合、课内与课外结合、过程性和终结性结合。评价主体涵盖了智能系统评阅、生自评、生生互评、教师评阅。   【主讲团队】 张翼:大连东软信息院外国语院院长、教授,教育部职业院校外语类专业教指导委员会委员、辽宁省普通高等校大外语教指导委员会委员;主要研究方向为CALL、ESP;主持《SPOC模式下“产出导向法”在大ESP教中的应用》等20余项省级教科研项目;主持多门省级精品资源共享课;主编辽宁省精品教材《IT行业英语》;主持并获得辽宁省高等校本科教成果二等奖两项,三等奖两项。 刘筱筠:大连东软信息院外国语院副院长、教授;主要研究方向为教育技术辅助外语教;主持并参与省级教科研项目近20项;参与多门省级精品资源共享课建设工作;主编教材2套,发表教科研论文近10篇;主持并获得辽宁省职业院校教成果二等奖、大连东软信息院本科教成果二等奖和三等奖各一项;参与辽宁省高等校本科教成果二等奖两项、三等奖一项。 石淇萌:大连东软信息院外国语院副教授,研究方向为商务话语分析,英语教研究。主持《商务英语视听说》系列课程,并获评省级一流课程、省级跨校修读课程、校级数字化立体课堂课程、校级课程思政示范课程和校级课程思政优秀教案例,参与省级一流课程《大英语批判性阅读与写作》的资源建设与教实施;近五还主要讲授《综合商务英语》和《工作环境英语实训》等12门专业核心课程;主编CDIO工程教育“十四五”规划教材《商务英语视听说实践教程》,参与编写教材2部;获辽宁省第二十二届教育教信息化大赛二等奖、2022外研社教之星大赛全国复赛一等奖、校级课堂教十佳教师;发表教改论文十余篇,参与横纵向科研项目5项。

提高英语读写1(下)
省级
开课中

华侨大学
14人评价(6)人学习
课程简介 本课程从《新视野大英语(第三)读写教程2》中精选Text A的8篇课文,主题涵盖英语习、人文科的重要性、奥德赛岁月、大恋爱、消费观、取舍之道、职场女性和动物的权利,每篇课文设置导入、篇章结构分析、语言点解析和拓展习4个模块,对主题内容进行精讲,重点培养习者的读写能力,兼顾培养批判性思维和跨文化交际意识,提高习者的综合文化素养。   课程特色 配套教材,精选主题  配套《新视野大英语(第三)读写教程2》教材,精选每个单元的Text A进行讲解,可供习者配套教材更高效地习。 模块设计,循序渐进  导入-语篇-语言点-拓展习四个模块层级递进,配套单元测验,有利于生进行系统化的读写译训练。 开拓思维,培养思辨  设计不同文化场景,引导生进行多角度思维训练,增强生的批判性思能力和跨文化交际意识。   课程团队  苏慰凰 (课程负责人):副教授,华侨大外国语院大英语部主任,主要研究方向为英语教、翻译。主持和参与多项省部级课题,获批首批国家级线下一流本科课程、省级线下一流本科课程、省级线上一流本科课程、校级一流本科课程、校级百门优质课、校级教成果奖一等奖和特等奖。 卫妮(主讲教师):讲师,主要研究方向为英语教。参与多项省部级课题,所授课程获评华侨大“精彩一堂课”、“百门优质课程”。 沈淑霞(主讲教师):讲师,主要研究方向为二语写作教。主持福建省中青教师教育科研等多项省级校级课题,获得“外教社杯”全国大英语教大赛福建省赛区二等奖。 黄佳丽(主讲教师):讲师,主要研究方向为话语分析、语用。主持福建省中青教师教育科研社科A类项目,获华侨大首届“精彩一堂课”教比赛文科组三等奖、“外研社-国才杯”全国英语阅读大赛全国决赛二等奖指导老师。 徐歌(主讲教师):讲师,主要研究方向为双语加工、二语习得。主持福建省社科青项目、福建省中青教师教育科研项目,获得“外教社杯”全国大英语教大赛福建赛区二等奖。 李竞(主讲教师):讲师,主要研究方向为英语教。主持福建省中青教师教育科研项目,在《外语界》《西安外国语大报》等期刊上发表论文数篇。   (* 权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

中国民间艺术的奇妙之旅
国家级
开课中

南昌大学
9人评价(4)人学习
【课程简介】 本课程共14单元,开篇讲述了民间艺术的概念、继承及发展,而后将中国民间艺术进行分类介绍,将其分成剪纸、画、皮影、印染、刺绣等10余个种类,讲解每一个种类的发展历史和艺术特征,并重点介绍中国民间艺术中吉祥图案的寓意和设计,促进生对民间艺术的了解和热爱,弘扬中华民族优秀的传统文化和民族精神,培养生的人文素养,提高生的综合素质。 【课程特色】 内容丰富  课程以材料工艺等为主要依据,将中国民间艺术分成剪纸、画、皮影、印染、刺绣等10余个种类,对每一个种类的发展历史、艺术特征等内容进行详细介绍。 实操指导  课程包含多个实操场景作为课程内容的补充,不仅生动地呈现出教内容,也增加了课程的实用性和趣味性。 制作优美   课程制作精良,充分展现了民间艺术之美,体现了中华民间艺术鲜活的形态和浓厚的文化底蕴,同时创造了愉悦的习氛围,吸引习者跟着课程走完这一奇妙的民间艺术之旅。   【课程团队】 邱璟:南昌大艺术与设计院教授、高级工艺美术师,硕士研究生导师;教育部课程思政教名师、国家职业技能鉴定命题专家、中国服装设计师协会会员、中国流行色协会会员;江西省专业技术资格评委会评委、江西省委宣传部思想文化创意专家、江西省艺术教育委员会委员、江西省高水平本科教团队带头人,南昌大名师。 毛燕玲:南昌大教授,北卡罗来纳大教堂山分校访问者;研究领域为政策仿真、区域经济、城乡发展与土地问题、项目管理;主讲应用概率论与数理统计、管理统计、土地经济、公司金融、工程经济、项目融资等课程;参与国家自然科基金项目、国家社会科基金项目、教育部人文社会科项目、国家发改委地区司项目、国家开发银行项目、江西省和南昌市招标或委托项目等项目近20项;发表术论文30余篇,出专著1部,主编教材1本。 聂菁:南昌大基础医院副教授;讲授人体解剖、系统解剖、断层解剖等课程;江西省省级精品在线开放课程断层解剖的负责人;先后在国外知名期刊International Immunopharmacology和国内术期刊《神经解剖杂志》《中国临床解剖杂志》《解剖杂志》等发表术、教论文十余篇。 彭迪云:南昌大经济管理院经济教授、博士生导师;主要研究领域为宏观经济与政策、区域与产业经济管理、企业战略管理以及国际商务管理等;大生创新创业指导教师、智库专家。 吴江:南昌大工业设计研究院院长、南昌大艺术与设计院工业设计系主任、教授、硕士生导师,南昌大国家“双一流”科特区骨干岗,国家硅基LED工程技术研究中心工业设计部负责人;中国工业设计协会常务理事、江西省美协工业设计委员会秘书长、中国包装联合会设计委员会全国委员、中国优秀工业设计奖复评评委、江西省社科基金项目复评评委、全国首批高级室内建筑师、中国建筑会室内设计分会专家评审委员会委员、南昌市装饰行业协会高级专家顾问、江西省装饰工程“杜鹃花奖”专家评委。 陈俐:南昌大教授,国家非物质文化遗产(赣剧)传承人、中国戏剧“梅花奖”获得者、政府“文华表演奖”获得者,第九、十届全国人大代表;现任南昌大赣剧文化艺术中心主任,南昌大艺术与设计院副院长。 邱亚科:南昌大艺术与设计院讲师、视觉传达系新媒体广告教研室主任;主要研究领域为视觉传达设计;为政府、企业完成各类设计任务百余项;讲授计算机设计基础、形式基础、广告设计、标志设计、导向系统设计、民间美术等课程;近来,主持多项省级以上课题;发表术论文6篇、编写专业教材一部;设计作品获省级以上大赛奖励十余次。 王允乾:南昌大信息工程院高级工程师、南昌大副教授;曾拍摄制作多门国家级视频公开课、资源共享课、慕课;主持国家自然科基金一项、省部级课题一项;发表SCI论文7篇、出教材1部。 (* 权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

交通运输工程翻译
省级
开课中

华东交通大学
7人评价(8)人学习
【课程简介】 课程以交通运输工程翻译能力素养提升为核心,以实例分析为基础,系统介绍了交通运输工程翻译的基础性知识,涵盖交通运输工程英语特点、翻译原则、翻译技巧、从业者素养、翻译辅助工具等;重点讲授交通运输工程实务翻译技能,如交通运输工程术语的翻译、术论文摘要的翻译、工程量清单的翻译、图纸的翻译、交通公示语的翻译、铁路工程建设标准的翻译、国际工程项目合同的翻译、标书的翻译、工程项目方案的翻译。具体为:(1)交通工运输程概念、交通运输工程英语翻译工作者的素质、责任与专业化;(2)交通运输工程英语的语言特点、翻译原则及表达策略;(3)交通运输工程英语术语、句子的翻译技巧、交通公共服务领域英文译写规范;(4)交通运输工程英语术类文章的翻译,如交通运输工程术文献、摘要、图表、关键词的翻译;(5)铁道行业技术标准以及铁路工程建设标准的翻译;(6)交通运输工程相关知识的了解与英语表达。   【课程特色】 (1)接轨所在校交通运输工程科优势与特色,满足交通行业和江西经济发展的语言服务需求。 (2)基于“实践能力+行业职业素养+专业知识”一体的课程建设理念,校企合作培养生较强的翻译实践能力、团队合作和信息检索能力,锤炼翻译实践工匠精神和批判性思维。 (3)将交通运输工程行业翻译案例引入课堂,采取探究式批判式的教习方法,引导生掌握跨科背景知识,融会贯通交通运输工程领域中的翻译实践技能、方法、素养和能力。 (4)将价值引领、翻译职业素养、课程内容以及翻译实践能力融合起来,以“交通强国”和“高铁走出去”语言服务的规范和素养为导向,以交通运输工程翻译实践能力为核心,培养生的信息检索、跨科知识积累、解决问题等素养,培植民族自豪感、科技创新精神、对铁路事业的责任感和使命感,以及把自己的理想追求植根于国家的战略发展等价值观。   【课程团队】 陆秀英:华东交通大教授,博士, 硕士生导师,2017英国曼彻斯特大访问者,中国翻译协会专家会员,中国生态翻译与认知翻译会理事成员,校术委员会成员,翻译硕士教育中心主任、翻译研究所所长。主讲《汉英翻译》、《交通运输工程翻译》、《文体与翻译》《翻译概论》等多门课程主持国家、省部级各类项目15项,发表论文30余篇,出专著、译著、教材等8部。连续多被评为校优秀主讲教师及省(校)毕业论文优秀指导教师,3次获得省部级优秀教成果奖与省社科成果奖,多次获得校优秀教师、优秀党员称号。 彭莉:副教授、硕士、硕士生导师,荷兰代尔夫特理工大访问者。主持、参与省部级以上教及科研课题十余项,发表CSSCI、核心论文近二十篇,获全国首届高校VR课件设计与制作大赛全国一等奖,江西省高校微课比赛一等奖。指导多名生获全国大生英语竞赛全国一等奖。 彭翠:硕士,主讲课程包括基础口译、交替传译、专题口译、同声传译。本人获评2021华东交通大天佑教新星,2018外研社教之星讲课比赛全国复赛一等奖,2020全国高校教师教创新大赛——第六届外语微课大赛江西省三等奖。2018参与建设江西省在线开放精品课程《应用翻译》,参与主编教材《交通运输工程英语翻译实务教程》。连续四被评为全国口译大赛江西赛区优秀指导老师,所指导生获得全国口译大赛江西赛区一、二等奖;2020获得江西省大生科技创新与职业技能竞赛中获评“优秀指导老师”,所指导生获得英语应用能力赛项一等奖。有8口译实践经验,包括3全职汽车口译,能将口译实践经验应用于指导口译教。已获得上海高级口译证书、全国人事部二级笔译证书、BEC剑桥商务英语高级证书等,江西省翻译协会会员、多次担任全国口译大赛江西赛区评委。 杨祖华:硕士,讲师,主持完成省级课题两项,获校级教成果三等奖1项,参与完成省部级课题多项,参与编写教材一部,发表论文若干篇。主要讲授课程为大英语,同时开设交通运输工程英语阅读与翻译全校选修课。 付添爵:讲师,广东外语外贸大在读博士,曾访于清华大并获“优秀访问者”称号。主持在研并完成教育部人文社科、江西省社科、江西省高校人文、江西省教育规划、广外研究生科创等课题9项。在CSSCI、核心及重要期刊发表论文16篇。出术专著1部;合编教材2部。分获“江西省翻译协会首届/第二届成果奖”论文类三等奖2次;分获“江西省外语术委员会优秀论文(著)交流评审”一、二等奖各2次;获校“优秀主讲教师”称号并分获国家级、省厅级、校级等教师讲课比赛特等奖1次、一等奖4次、二等奖3次。 黄群辉:硕士,讲师,毕业于湖南师范大英语语言文专业,一直从事大英语、英语专业英汉翻译、汉英翻译等课程教,参与了多个省级教研究项目,发表了多篇论文,获得首届全国高等校外语课程思政教比赛一等奖。  周灵:硕士,讲师,长期承担大英语课程的教,先后多次参加院教师讲课比赛。2018本人荣获江西省“外教社”杯英语微课大赛一等奖。同时指导生在大英语竞赛中多次获奖。   (* 权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)  

传媒英语
开课中

上海出版印刷高等专科学校
178人评价(10)人学习
【课程面向及相关职业证书】《传媒英语》为传媒行业专门用途英语课程。课程紧密对接数字经济、在线新经济等新产业发展,面向多频道网络(MCN)机构、融媒体中心等新业态,深度融合短视频制作、跨境直播电商等新模式,对应新媒体编辑、媒体融合运营等1+X证书新职业要求,系统融入智能媒资管理、AIGC内容生产等新技术与行业标准。教内容融合了传媒专业知识的媒体真实传播语料,教过程注重生在传媒行业真实工作情景中的语言输出和综合技能训练,重视培育跨文化交际意识和能力、提高媒介素养,全面践行“岗课赛证创”融通理念,力求实现知识传授、技能培养和课程思政的同频共振。 【课程结构与内容】课程构建了系统化教内容,涵盖从传统媒体到数字融合的三大教板块、12个核心主题(传媒基础板块:传媒入门、传媒技术发展 和视觉传达设计单元;传媒实务板块:图书与杂志出、传统与数字报纸、广播与电视播放、电影制作、媒体融合 和广告制作单元;传媒前沿板块:动画与游戏设计、文创产业 和媒介素养),每一教主题均围绕四大教模块展开;其中,China's Moments模块立足中国新媒体实践,展望人工智能时代的产业发展可能性,开展微视频创作与内容写作等任务,提升文化传播与创新素养。 【教团队】课程教团队依托校印刷出传媒类高端应用技术技能型人才培养特色和世界技能大赛优势项目的长期积累,探索专门用途英语教改革路径和方法。教团队结构合理,包括高级职称2人,企业专家2人,博士3人,100%为“双师型”教师。   【主要教材和辅助习材料】课程依托校本与行业资源,使用本校编写、入选“十四五”职业教育国家规划教材的《新时代职业英语专业篇 传媒英语》为主要教材(主编:刘军 陈洁华;外语教与研究出社,202108月出),综合利用活页式实训教材和词汇手册(配有U词APP)等系列化、立体化教资源,保障教内容的前沿性与实用性。        

走向世界的人文中国
省级
开课中

广东外语外贸大学
23人评价(14)人学习
【课程简介】 随着综合国力不断提升,中国已稳居世界第二大经济体, 在国际事务中扮演重要角色。面对复杂的地缘政治和经济关系,中国积极推动有效的跨文化交流,以更好地承担其国际责任。本课程涵盖“中国传统文化与当代世界”、“中国电影的跨文化传播”、“中国文与世界文”、“中国语言、媒介与文化”四大主题模块,讲授中国与世界的多元化交流,提高生对中国哲、文化、文、社会和生活的认知度。通过分析中国经典作品和多样的社会实践,本课程将巩固生既有知识,加深其对中国文化思想内涵与外延的理解。此外,通过解读中国文、文化、哲、电影等英译作品,不仅可以让生掌握相关术语的英译表达,探究背后的中西文化差异,同时亦能提高他们的跨文化分析与批判能力。本课程响应推动中华文化走出去的号召,力图促进海内外习者对中外文化的认识和理解。 The continuously rising power has secured China as the world’s second largest economy and an influential global player. In the complex geopolitical and geo-economic relations, China seeks to shoulder its global responsibility via effective cross-cultural and inter-cultural communication. This course teaches Chinese and foreign students the following thematic topics: traditional Chinese culture and the contemporary world, cross-cultural communication of Chinese cinema, Chinese literature and world literature, Chinese language, media and culture. It is designed to help students understand the multilayered exchanges between China and the world, and to improve their cognition of Chinese philosophy, culture, literature, society and life. By analyzing Chinese masterpieces in comparison with various local experiences, it will consolidate the students’ existing knowledge and expand their understanding of the connotation and denotation of Chinese culture. The discussion of classic Chinese works in multiple media platforms will help the students master the relevant English equivalents of technical terms, explore the underlying cultural differences, and improve their critical thinking of cross-cultural communication. The ultimate goal of this course is to enhance cross-cultural understanding in accordance with the enterprises of “Globalizing Chinese Culture”.   《走向世界的人文中国》从四个专题出发,全方位介绍中国人文价值与世界的互动交融: Humanitarian China in the Global Era seeks to enhance cross-cultural understanding through multiple themes:   中国传统文化与当代世界 (郭岚) 这一专题包括饮食文化、“面子”和人际交往、建筑和风水等,全方位探究中国传统文化与物质生活、社会生活、精神生活的联系。“饮食文化”讨论中国人对饮食的选择和热情背后的文化成因,及饮食文化在语言、思维习惯中的体现;“面子”为习者揭开人际交往的层层面具及其社会功能;等等。生观照自身文化传统,探讨与中国传统文化异同,并探索求同存异之道。 Traditional Chinese culture and the contemporary world (Lan GUO) This section includes food culture, “face” and social contact, architecture and fengshui by examining the material and the intangible heritage of Chinese culture. “Food culture” embarks on a quest for the cultural explanation of people’s preference for food, and delves into its impact on the Chinese language and the Chinese way of thinking. “Face and social contact” sheds light on the manifold meanings of “face” and their functions in social network. “Architecture and Fengshui” probes into the Chinese approach to man-nature relationship, and explores the dynamics between architecture, poetry and literature. Students are expected to introduce their own traditional cultures so that cross-cultural comparison can be made in class, and mutual understanding achieved.   中国电影的跨文化传播(杨静) 结合电影发展史,讨论当代中国电影业在体制、美、体裁等层面的变革,选取有影响力的代表作品,讨论其对传统的承继与改革,对好莱坞的借鉴与创新,以及在银幕上建构的新型国族形象,探讨中国电影走向世界的有效路径;这一专题旨在帮助生通过精选的代表作品了解中国电影的过去与现在,知晓中国电影产业的体系和美的发展,以及如何向世界推广中国电影文化。 Cross-cultural Communication of Chinese Cinema (Jing YANG) In view of the historical development of Chinese cinema, contemporary Chinese films manage to address to the world by re-structuring the conventional narrative paradigm, adopting Hollywood tales and genres, and constructing a new China image for global audiences. This section aims to help students understand the past and present of Chinese cinema through selected masterpieces, the systematic and aesthetic transformation of Chinese film industry, as well as the methods and strategies of promoting Chinese film culture to the world.   中国文与世界文(蒋竹雨) 翻译中的中国古代文,例如古代诗歌的翻译实践及其翻译思想的比较与评鉴;文批评思潮中的中国角度及其与西方文评论的对话;西方文文化作品中中国形象的建构与改变等。探讨如何让世界更深入更完整地了解中国文,如何在中国文对外传播过程中消除沟通壁垒,避免对立思维,寻求中国文与世界文的良性互动。 Chinese literature and world literature (Zhuyu JIANG) To read traditional Chinese literature (especially poems) in translation; to examine the theoretical ideas behind the translating practice; to understand the Chinese perspective in conversation with western thoughts in certain streams of literary criticism; to trace how the image of China/Chinese in western literary works changes. The aim is to make Chinese literature more accessible to global readers, and to promote meaningful exchange between Chinese literature and world literature across the cultural barriers and the clichéd dichotomies during the exchanges of literary criticism.   中国语言、媒介与文化(朱红强) 介绍当代中国语境下,语言和媒介与当代文化之间的表征和互动。结合媒介和语言研究理论如:媒介修辞、媒介叙事、多模态等理论资源,阐释广告、歌曲、名人访谈、新闻报道、网络语言等多元媒介话语。引导生了解多种媒介与文化话语分析方法、理解媒介话语和“自我”的关系、认识中国媒介在世界全球化语境中影响和特点。 Chinese language, media and culture (Hongqiang ZHU) This section introduces the dynamic interaction between language, media and contemporary culture in China. With reference to theories of media rhetoric, media narrative and multimodality, it explores social discourses like popular songs, advertisement, celebrity interviews, news report and web communication. Students will learn how to analyze multiple media and cultural discourses, understand the relationship between media discourse and the "self", and recognize the influence of Chinese media in the global context.    教材料:自行编辑的电子材料、PPT讲义、视频材料和电影 (数字化教材《寰球人文中国》编纂中,预计2024) 教方法: 采用“翻转课堂”的教模式,生在课前检索和阅读相关文献,并积极参与授课过程: ①参与以主题为基础的平台讨论。 ②以良好的书面英语分享观点。 ③课后进行广泛的阅读和电影/媒体研究。 Teaching Materials: Self-edited e-materials, PPTs, video materials and films  (digital textbook Humanitarian China in the Global Era in compilation, to be published in 2024) Teaching Methods: It adopts the “Flipped Classroom” model of teaching and learning, expecting the students to conduct the archival search and reading of relevant pieces before class, and encouraging the students: ① to participate in topic-based platform discussions and debates. ② to share their opinions in the form of well-written English. ③ to carry out extensive reading and cinema/media studies after class. Course Assessment:  1)coursework (55%): the average score of all coursework, zero for no coursework; 2)final exam (30%); 3)video watching (10%): full mark for those watching all videos; 4)platform discussion (5%): full mark for those whose discussion is “liked” once; The passing grade is 60. The results will be available on December 25, 2023. Wish you enjoy learning!   【课程特色】 知识模块的完整性和独立性  结合授课教师的最新研究成果,建构知识模块的完整性和独立性,让员体验丰富的内容和术前沿问题。 交叉科的批评性思维培训  跨界融合英语文、语言和比较文化的科传统,设置小测试、讨论区和延伸阅读资料,启发批判性思维。 【Course Feature】Independence and interdependence of knowledge modules to integrate the latest research of scholars; to construct inter/independent knowledge modules; and to provide multi-layered studies and cutting-edge research on cross-cultural communication.  Development of critical thinking via multiple academic disciplines to merge disciplines of English literature, linguistics and comparative culture; to develop critical thinking with after-class quizzes, platform discussion and comprehensive reading materials.   【教师团队】 杨静:广东外语外贸大英语语言文化院教授、博士生导师,香港大博士,英国西敏斯特大硕士,广东省外国文会会员。课程负责人潜心钻研中国文化产品的国际传播,主要从事比较文化和中美电影研究,主持“香港新武侠电影的文化身份研究”、“当代美国华裔电影身份政治研究”等项目,在《术研究》、《文化研究》、Cultural Studies, Critical Arts, The Journal of Popular Culture, Literature/Film Quarterly等核心期刊发表论文30余篇;多次荣获科研奖、教奖和先进教师等荣誉。其他更加详尽的个人履历及教科研成果信息,请参照广东外语外贸大官网的链接https://felc.gdufs.edu.cn/info/1462/3853.htm 朱红强:澳门大英语语言博士,暨南大外国语院教授,硕士和博士生导师。主要研究方向为媒介话语、社会语言、跨文化传播。在Visual Communication, Multilingua, Semiotica, Discourse, Context & Media,《外语教》、《暨南报》、《外国语言与文化》等国内、国际术期刊发表文章近30篇;专著、译著4部;主持和完成国家级、省级、校级科研、教改项目若干。国家级一流本科专业建设点负责人,中国高教会数字化课程资源分会理事、副秘书长等。担任国内、国际多个术期刊和出社Routledge的匿名审稿人。 霍胜侠:广州美术院跨媒体艺术院教授,香港城市大博士。主要从事华语电影、大众文化、城市空间文化研究。出专著《南方影像:中国电影与城市空间》。主持国家社科基金项目、教育部人文社科项目、广东省社科规划项目各一项。发表论文于《电影艺术》《北京电影报》《文化研究》《社会科研究》等术期刊。获得中国高等院校影视会“会奖”、广东社会科会优秀论文等荣誉。 郭岚:广东外语外贸大英语语言文化院讲师,获广东外语外贸大外国语言与应用语言硕士,在广东外语外贸大任教近 20 ,多次荣获优秀教奖和优秀本科生导师;参与两本教材的编写、多个课程建设项目。 蒋竹雨:广东外语外贸大英语语言文化院副教授,香港城市大比较文博士位。曾获外研社“教之星”大赛全国复赛一等奖、广东外语外贸大第二届微课比赛语言组优秀奖和广东外语外贸大首届课程思政教大赛外语组一等奖等奖项;参与主持多个项目研究。

新视野大英语
国家级 省级
开课中

新疆大学
71人评价(49)人学习
【课程简介】 本课程依托《新视野大英语(第三)读写教程1》,紧密贴合教材展开语言知识和语言技能讲解。课程共8个单元,每个单元5个模块,包括导、词汇、听力、阅读和写作。每个模块都从教材入手,深度挖掘教材涉及的语言知识和语言技能。词汇部分包括本单元主题词汇和一些构词法;听力部分包括与本单元相关的听力技巧和新闻英语听力;阅读部分包括文章结构梳理、长难句解析和相关的阅读技巧;写作部分详细讲解本单元涉及的写作技巧,引导生完成写作练习。除授课视频外,还配有单元讨论、单元测试和期末测试,多维度帮助生检测习效果。 【课程特色】夯实基础 提升技能  紧密贴合教材中的词汇、听力、阅读、写作知识点,传授知识与提升技能并重。练结合 注重实效  五个模块的视频讲解过程中针对知识点设计了弹题随时检验习效果,课程还配有单元讨论、单元测试和期末测试,边边思、边边测,巩固所。 【课程团队】课程负责人崔红霞:英语语言文硕士,新疆大外国语院讲师。主要研究方向为应用语言、二语习得;发表教研论文1篇;参与教育部课题1项,校级重点教改课题1项,其中教育部课题为第二参与人;获得2020外研社“教之星”大赛全国二等奖等奖项。 团队成员麦丽哈巴•奥兰:博士,新疆大外国语院教授。主要研究方向为二语习得、话语研究;主编教材1部、参与术著作2部、发表论文10余篇;主持省部级科研、教研项目3项;获得教育部在线研究中心智慧教之星称号、外研社“教之星”大赛全国一等奖、全国多媒体课件大赛(小组)三等奖等奖项。 丁慧艳:新疆大外国语院副教授。主要研究方向为二语习得、话语分析、跨文化研究;发表多篇教研、科研论文;主持厅局级教改重点项目1项,参与教科研项目10余项;获得全国多媒体课件大赛(小组)三等奖等奖项。 郑迎春:英语语言文硕士、新疆大外国语院讲师。主要研究方向为应用语言;主持厅局级大英语教改项目1项、校级项目多项,参与多个教育部、厅局级及校级项目;获得教育部在线教育研究中心智慧教之星、全国多媒体课件大赛高教文科组三等奖、中国外语微课大赛新疆赛区二等奖等奖项。 周宁:英语语言文硕士、新疆大外国语院讲师。主要研究方向为应用语言、话语分析;发表多篇教研论文;主持自治区大英语教改项目3项,其中重点项目1项;多次获得全国大生英语竞赛全国一等奖指导教师奖、校级优秀青教师荣誉称号等奖项。 陈勤:英语语言硕士、新疆大外国语院讲师。参与多个自治区级和校级课题;指导生参加“全国大生英语竞赛”和 “外研杯”全国大生英语演讲赛,多次获得全国大生英语竞赛教师指导奖。 杜鋆:英语语言文硕士、新疆大外国语院讲师。具有丰富的英语教经验;主持一项中国外语教基金资助的课题;多次参与教改项目。 钱丹:北京外国语大在读博士、新疆大外国语院教师。研究方向为英美文;参与并主持英美文相关校院联合项目若干;指导多名生在全国大生英语竞赛中获奖。 黄润:英语语言文硕士、新疆大外国语院讲师;主要研究方向为英美文;主持院级教改1项,参与省部级教改1项、校级教改1项;曾获外研社“教之星”大赛全国复赛一等奖,第五届微课大赛全国二等奖。 赵秀花:硕士、新疆大外国语院讲师;多次指导生获得全国大生英语竞赛全国特等奖、一等奖,本人多次获得“外研社杯”全国阅读大赛指导教师奖。 (* 权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)