为您找到课程结果约 509

法国经济
省级
开课中

南京大学
5人评价(6)人学习
【课程简介】 2018年,教育部明确将“复合型外人才”作为外类专业的培养目标,“外类专业学生应掌握区 域与国别知识”,“形成跨学科知识结构”。2020年4月颁布的《普通高等学校本科外国言文学类专业教学指南》也强调了学科交叉和复合融通。2020年11月,教育部发布《新文科建设宣言》,新文科背景下的学科融合更是势在必行。 本课程从学生的需求出发,制定了“会言、融专业、跨文化”三个层次的多元教学目标。“会言” 应该从普通法提升到专业法的层面,培养学生将扎实的法基本功(听说读写译)应用于经济学领域的能力。“融专业”是指掌握经济学的基本概念,了解重要的经济学理论,理解经济学常用的分析方法。“跨文化”则是从比较的视角了解中法两国的经济特点和经济制空,能在中注好奥公作亦溶由泗动国别区域知识,进行专业的分析、预测和规划。   【课程特色】 1)法+经济,交叉复合 据主讲教师所知,本课程是中国大学MOOC平台迄今唯一一门用法讲授经济,将法和经济融合贯通   的课程。主讲教师具有经济学学科背景,2012年获法国巴黎萨克雷大学红切了工,在“法+经济’ 复合型课程教学方面具有丰富的经验。主讲教师在近二十年的教改中探索创新,在实践中总结经验,根据   学生的反馈动态地调整教学目标、教学内容和教学方法。因此,本课程的教学设计和教学方法对外类复  合型课程具有一定的示范性。 2)访谈名师,国际前沿 主讲教师在慕课中精心设计了“名师访谈”栏目(A个访迷视频),邀请了埃卢瓦 ·洛朗教授(巴黎政 治学院)、皮项尔 ·康复尔迪研九贝(法国经济和社会研究所)、让-皮埃尔 ·福热尔教授(巴黎萨克雷大 学)和格扎维埃 ·格雷夫教授(巴黎第一大学)四位法国著名经熔学家“走进”课堂,就法国经济的前沿 热点问题展开讨论。该举措充分体现了“协同教学”,利用慕课优势优化师资队伍和教学资源,进一步提 高了课程质量和国际化水准,具有可推广性。   【主讲团队】 王晶:南京大学外国学院法系讲师,主要研究方向为法国文化政策文化产业。2012年获法国巴黎萨克雷大学经济学博士,博士论文被评为优秀,已在法国正式出版;2003年获法国科学研究中心(CNRS)硕士学位;2002年获法国埃克斯—马赛大学学士学位;2001年获四川外国大学法言文学学士学位。担任的主要课程有《初级法》、《法国经济》、《科技与经贸翻译》等,慕课《法国经济》已在中国大学MOOC平台上线。主持国家级项目1项,出版专著1部、译著6部,在国际国内期刊发表论文8、译文5,多次指导学生获国家级大学生创新项目立项。

通过报刊看法国社会百态
开课中

天津外国语大学
3人评价(6)人学习
【课程简介】 本课程精选16法国报刊原文文章,内容涉法国政治、经济、教育、文化、社会生活等方面。虽然16的数量有限,但每一都可以作为了解相关文化背景知识的切入点。例如,我们通过讲法国义务教育的文章可以了解法国的教育制度;通过关于五一铃兰销售的文章可以了解法国人庆祝劳动节的传统;通过关于实行夏令时的文章可以了解法国人一年两次的时令转换;通过关于埃菲尔铁塔和巴黎圣母院火灾的报道可以了解这些建筑的前世今生;通过总统给法国足球队颁发荣誉勋章的报道来了解足球运动在法国的发展等。所选文章的难度适中,由易到难,兼顾言的实用和内容的新颖,兼顾知识性与趣味性。每课的讲解内容涉文化背景知识和重点词句的理解两部分。   【课程特色】 1. 言技能知识和文化背景知识相结合 2. 报刊阅读类课文紧跟时事,并且保证原汁原味的法运用 3. 将碎片化的知识组合成完整的学习体系   【课程特色】 贾芳:天津外国大学欧洲言文化学院法系讲师,法国研究中心副主任。毕业于法国南特大学,2003年起在天津外国大学欧学院法系工作。主要研究方向为法国国情、中法关系、法教学法。曾发表论文《法新社近五年涉华报道特点原因分析》,出版《希腊亚神故事》、《新版卡米的故事》、《拉鲁斯百科全书青少版》、《中国世界级非物质文化遗产(法版)》等译著。近年来,主要担任法专业三年级主干课中级法1、2和选修课法国新闻的教学工作。在教学过程中,积极进行课程改革,改进教学方法,提高教学质量。2019年获天津外国大学本科教学质量优秀奖。

市场营销英
国家级
开课中

广东外语外贸大学
23人评价(49)人学习
课程特色 课程内容丰富,视频制作精良         课程覆盖知识面广,内容涵盖:基本概念、营销组合、营销策略、营销环境分析、市场细分、产品组合、产品线组合、新产品开发、品牌建设、客户关系管理、营销道德、可持续营销、产品生命周期、消费者市场商业市场,媒体策略,在线营销社交媒体营销、国际化营销等。视频风格清新、动感,时代特色鲜明,符合当代大学生审美。   课程结构合理,学习环节科学     课程设置科学、合理,循序渐进、逐步深入,课程从基本概念入手,到市场营销实操和管理,佐以丰富的例证,让学习更加有效地发生。   案例真实丰富,理论实践相结合     每个单元中,在讲解完相关知识后,在阅读材料中都配有真实案例。这些案例在生动、形象诠释知识点的同时,也帮助学生体验商务交往的真实情境。   作业形式创新,言专业并重          课程作业形式为听录音、做听写。可下载录音文件后提交听写作业。这样的设计兼顾言技能提升和专业知识掌握:一方面,帮助学习者把单词发音、拼写和意义间关联起来,并促进学习者精准掌握法,提高言能力;另一方面,听写材料是对市场营销知识概括总结,有助于巩固知识。   课堂讨论深入,培育思辨能力         课程精心设计了讨论话题,通过讨论问题鼓励学生独立思考,形成批判思维能力。课程团队的老师们将关注讨论,并给予反馈和引导,期待在讨论中与学习者撞击出精彩的思维火花! (* 因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)   授课教师 刘亮星,广东外外贸大学英专业副教授,硕士生导师。昆士兰大学商学院市场营销系访问学者。曾获BEC Higher A等证书,微课大赛冠军。刘老师讲授《市场营销英》、《商务英》等课程多年。科研方面,他主持广东省教改项目两项、在线课程一项;他还是广东省教学团队骨干成员。刘老师业余时间还开办了微信公众号“米糕商务英充电站”。此外,刘老师还是两个孩子的父亲,他热爱家庭、热爱生活,也是一位马拉松爱好者。 邓谊,邓谊,广东外外贸大学讲师,伦敦大学亚非学院硕士,香港理工大学博士。曾获英国9th DICOEN Early Career Award,湖南省教学竞赛三等奖,拥有BEC高级证书。邓老师的研究领域包括:多模态商务和机构话研究、用学和跨文化交际。她主讲工商管理、国际贸易以商务英等课程,教学经验丰富。   课程大纲 Chapter 1 Marketing Basics Unit 1 What is Marketing and Marketing Process Unit 2 Customer Needs Unit 3 The Changing Marketing Landscape Chapter 2 Company and Marketing Strategy   Unit 4 Marketing Mix Unit 5 Marketing Strategy Unit 6 Business Portfolio and BCG  Chapter 3 Analysing the Marketing Environment  Unit 7 SWOT Analysis Unit 8 The Macroenvironment and Microenvironment Chapter 4 Managing Marketing Information to Gain Customer Insights.  Unit 9 Marketing Research Unit 10 Marketing Information and Customer Insights Chapter 5 Understanding Customers and Buyer Behaviour  Unit 11 The Buyer Decision Process Unit 12 Consumer Markets and Consumer Buyer Behaviour Unit 13 Business Market and Business Buyer Behaviour Chapter 6 Designing a Customer-Driven Marketing Strategy  Unit 14 Market Segmentation Unit 15 Market Targeting Unit 16 Customer Loyalty Chapter 7 Products, Services & Brands Unit 17 Product and Service Decisions Unit 18 Product Mix and Product Line Decisions Unit 19 Branding Strategy: Building Strong Brands Chapter 8 New Product Development and Product Life-Cycle Strategies  Unit 20 New Product Development Process Unit 21 Product Life-Cycle Strategies Chapter 9 Pricing Issues Unit 22 Definition of Price and Major Pricing Strategies  Unit 23 Other Considerations Affecting Price Decisions Chapter 10 Marketing Channels: Delivering Customer Value Unit 24 Supply Chains and Marketing Channels Unit 25 Retailing and Wholesaling Chapter 11 Engaging Customers Unit 26 Media Strategy Unit 27 Public Relations Unit 28 Customer Relationship Management Chapter 12 Personal Selling and Sales Promotion Unit 29 Personal Selling and Managing the Sales force Unit 30 Sales Promotion Chapter 13 Direct, Online, Social Media & Mobile Marketing  Unit 31 Buzz Marketing Unit 32 Digital and Social Media Marketing Chapter 14 Marketing Budget and Legal Aspects Unit 33 Marketing Budget Unit 34 Legal Aspects of Marketing Chapter 15 The Global Marketplace  Unit 35 Global Marketing and Its Environment Unit 36 Decision on Global Marketing Issues Chapter 16 Sustainable Marketing: Social Responsibility and Ethics Unit 37 Market Ethics Unit 38 Sustainable Marketing

职场英
国家级
开课中

西南交通大学
1749人评价(147)人学习
      本课程依托于外研社出版教材《职场英》研发而成。       “职场英”是一门为非英专业学生开设的专门用途英选修课程,也可作为英专业跨文化类通识选修课程。同时,有志投身于英职场、提高自身职场英交际能力的社会学习者亦可选择学习该课程。      该课程旨在通过系统的学习和训练,提高学习者在职场环境中的英听、说、读、写技能,并培养学习者的交际策略、跨文化交际能力、职业能力和职业素养。在夯实英言基础的同时,着力提高学习者的职场英应用能力,通过对未来职业选择、面试、入职职场交际等一系列主题的情景学习和操练,使学习者了解并熟悉求职、入职相关流程,掌握实用职场技能,为他们能在今后的工作中使用英有效地进行交际提供帮助,从而适应自身职业发展的需要。 课程每个单元围绕一个主题,通过丰富多彩的案例和练习,使学习者了解并熟悉英职场的相关环节。课程教学的主题包括Preparing for Challenges,Attending Interview,On Boarding,On-the-job skills,Business Communication,Business Trip,Personnel Issues等。      课程组织以本课程团队原创编写的《职场英》教材(外教学与研究出版社,2016年)为蓝本,在视频课中运用以学生为中心的情景操练、角色扮演、小组讨论和案例教学等方法进行教学,突出职场基本技能学习和职场沟通能力培养。

理解当代中国:英演讲
开课中

海南师范大学
0人评价(29)人学习
【课程简介】 “理解当代中国:英演讲”课程致力于帮助学生理解习近平新时代中国特色社会主义思想,与提高英演讲能力的训练相结合,通过“理解当代中国”、“理解公共演讲”两个主要板块,从分项输入到融合输出,实现理解当代中国、讲好中国故事的教学目标。   【课程特色】 (1) 本土化原则。为了让学生们更好地了解英文版表述的中国社会制度、历史文化,新时代党和国家发展的重大理论和现实问题,课题组大量使用海南地方发展、国内发展的例子展示海南新气象和当代中国的新面貌。例如,第4单元的主题是从扶贫到共同富裕,在第4个演讲技能微课Using Evidence to Support Ideas: Statistics, Examples, and Testimony,选择海南日报2024年6月7日打造和美乡村“海南样板”的报导,将报导的真人真事写进脚本。这样的例子在在线课程中比比皆是。 (2)时效性原则。在线课程首选的例子都力保最新数据,例如,在谈“一带一路”倡议使中国能够实现经济合作的多元化并开拓新市场的话题时,我们引用了《中国日报》的报导: 截至2024年2月底,中欧班列已扩展至覆盖25个欧洲国家的219座城市,构建了一张贯穿欧亚大陆的大型交通基础设施网络。又如,截至2024年6月18日,印度尼西亚的雅万高铁已运营246天,共运行10,034趟客运列车,累计运送旅客357万人次。 (3)系统化原则。在线课程的第二个主题是英演讲技能,因此演讲技能的讲解贯穿演讲的前、中、后环节。例如:关于演讲前的教学视频有演讲稿的撰写,形象管理,彩排等;演讲中的教学视频包括利用声音、停顿、肢体言等技巧;演讲后的教学视频有反思、反馈等等。 (4)名人效应原则。在英演讲技能微课中,首选名人TED演讲或是名校毕业典礼的演讲作为示范。例如,AI专家李飞飞,经济学家金刻羽,著名作家J. K. Rowling,国际巨星Taylor Swift等。她们不仅在自己的领域中是佼佼者,也是一流的演说家,她们的示范性演讲势必给学生诸多启发。   【主讲团队】 吴文妹:教授,硕士生导师,新加坡南洋理工大学国家公派访问学者。2021年获得中国外微课大赛全国二等奖、海南省一等奖。2024年省级线上线下混合式一流课程主持人。获得2项海南师范大学校级教学成果奖二等奖,校级通识教育“十大金课”主讲人,本科教学“优质示范课”主讲人,海南师范大学外国学院年度优秀教师。主持2项省社科研项目、2项市厅级社科项目和1项校级项目。出版教材2部,专著3部;发表论文十余。 游戚东梦:讲师,英传播学博士,2022年毕业于韩国釜山外国学院;2007年获广东外外贸大学外国言学应用言学专业硕士学位;2011年赴新加坡国立教育学院进修英教学一年。海南师范大学外国学院教师,期间担任英专业和大学英教学多项课程任务,教学评价优。近年出版专著2部;发表学术论文7;主持省级教改项目1项;主讲省级在线精品开放课程3门;获得省级教学作品比赛二等奖1项;外教社杯教学比赛省级二等奖;指导学生参加“外研社杯”英比赛获国家级和省级奖励多项。 谢雅琦:海南师范大学外国学院青年教师,英国埃塞克斯大学英言文学硕士。主要从事英教学和二习得研究。近年来参与省级课题项目3项,省级一流精品课程《综合英三》团队讲师。获得“外研社国才杯”全国英阅读大赛海南省赛区指导教师奖8项,其中特等奖1项,一等奖1项,二等奖1项,三等奖5项。

中国故事
开课中

南京师范大学中北学院
0人评价(8)人学习
【课程简介】 本课程旨在培养学生的英综合应用能力,着重提高学生读、写、译者的能力,增强其自主学习能力,提高个人素质,培养学生国际视野和家国情怀,深刻理解中华民族优秀传统文化,讲好中国故事,增强民族自豪感与文化自信。   【课程特色】 本课程立足于教材《新视野大学英读写教程》第四版,内容选择合理,凸显中华文化元素,充满时代气息。根据所掌握的信息,目前未发现本课程有类似的线上课程。本课程上线后,无疑能够填补该系列课程相关领域的空白,满足相关非英类专业学生其他英学习者的需求。同时,本课程融合课程思政要求,落实立德树人,较好地体现了教材思想性、科学性与时代性的统一。   【主讲团队】 芮燕:大学英教师,讲师,研究方向为英言文学,教授大学英、高级英等课程,组织并指导学生参加省级以上学科竞赛并多次获奖;积极参加“教学之星”大赛并获得全国复赛一等奖,江苏省赛二等奖。 吴鸿:大学英教师,讲师,研究方向为外国言学应用言学,教授大学英。曾获得2020年外研社“教学之星”大赛全国复赛一等奖。主持2022年江苏高校哲学社会科学研究一般项目《基于料库的大学生冲突性话用特征与化解策略研究》。 孙琪:大学英教师,讲师,研究方向为外国言学应用言学,教授大学英等课程,组织并指导学生参加省级以上学科竞赛并多次获奖;积极参加“教学之星”大赛并获得全国复赛一等奖,江苏省赛二等奖。 李今:大学英教师,讲师,南京师范大学英言文学博士,教授大学英等课程,组织并指导学生参加省级以上学科竞赛并多次获奖 良广:大学英教师,副教授,教授大学英等课程,专注教学近三十年,在省级以上刊物发表论文二十余,指导学生参加省级以上学科竞赛并多次获奖。 张羽洁:大学英教师,讲师,南京大学翻译硕士,教授大学英等课程,组织并指导学生参加省级以上学科竞赛并多次获奖;积极参加2020年外研社“教学之星”大赛获得全国特等奖。 杭倩霞:大学英教师,讲师,研究方向为英教学,教授大学英课程。曾获外研社“教学之星”大赛江苏省赛二等奖,全国复赛一等奖。组织并指导学生参加省级以上学科竞赛并多次获奖。主持2025年江苏省高校哲学社会科学研究一般项目。 邓岚:大学英教师,讲师,南京师范大学英美文学硕士,教授大学英、高级听说、英电影视听说等课程;参加2021年外研社“教学之星”大赛获得全国一等奖;组织并指导学生参加省级以上学科竞赛并多次获奖;译作2本。 胡颖珺:大学英教师,讲师,英美文学学士、教育学硕士。教授大学英、教育学、教育心理学等课程,参加2021年外研社“教学之星”大赛获得全国复赛一等奖;组织并指导学生参加多项英比赛。主持2025年江苏省社科外精品工程项目。 吴敏:大学英教师,讲师,研究方向为外国言学应用言学,教授大学英课程,高级英。曾获外研社“教学之星”大赛江苏省赛二等奖,全国复赛一等奖。组织并指导学生参加省级以上学科竞赛并多次获奖。 崔建琦:大学英教师,研究方向为英美文学,教授大学英,英汉翻译,英美文学。

韩国法2
开课中

杭州师范大学
0人评价(60)人学习
【课程简介】 《韩国法2》慕课课程的建设旨在系统性深化和拓展初级韩学习者的法知识体系,紧密衔接初级阶段学习需求。课程通过覆盖助词、尾、惯用型否定表达四大板块的51个核心法点,为夯实言基础提供坚实支撑。作为韩国专业大一第二学期的配套慕课,课程采用混合式教学模式,遵循“线上预习,线下内化”原则:通过在线视频与配套练习提前掌握法规则,再通过面授课堂的师生互动和言实践,将知识转化为实际运用能力,实现知识的“内化吸收”。最终目标是帮助学习者高效掌握韩国法,为后续学习奠定坚实基础。   【课程特色】 第一、教学内容深度与广度并重。本课程在基础法讲解上更注重拓展性与系统性,每个慕课视频除详细解析法点的形态与用法外,还增设拓展知识模块、相似法对比难点分析,帮助学习者构建完整的知识网络。而同类慕课多停留在基础规则的罗列,缺乏对知识关联性的深度挖掘。 第二、动态呈现与具象化教学。课程通过动态文字展示将抽象法概念转化为可视化流程图或情境动画,显著降低理解门槛。相比之下,多数同类慕课仍采用静态PPT或纯音讲解,学习者易因信息抽象而失去兴趣。 第三、“学-练-用”闭环强化吸收。课程创建“现学现用”练习板块,每个知识点后紧跟选择、填空、造句等即时训练。同类慕课通常将练习集中于章节末尾,缺乏即时巩固机制,导致知识留存率较低。 第四、系列课程资源与体系化升级。作为《韩国法1》的延续,本课程基于前序课程2000余名学习者的实践反馈优化升级,形成“基础-进阶-应用”三级体系,确保教学内容的连贯性。多数同类慕课为独立课程,缺乏与前后阶段的衔接,学习者易出现知识断层。   【主讲团队】 金龙军:杭州师范大学副教授。教学方面主要讲授基础朝鲜精读、朝鲜翻译理论与实践朝鲜写作等本科课程。同时讲授中韩交替传译、中韩同声传译等研究生课程。 科研方面在国内外期刊上共发表十余论文,出版两部专著、主持国家社科基金中华学术外译项目一项、教育部合中心汉桥项目一项、浙江省教育厅科研项目一项、校级教改项目一项,参与教育部科研项目多项等。 曾荣获杭州市教育局系统优秀教师、杭州师范大学马教学优秀青年奖等。 指导学生参加各类竞赛,曾荣获国际大学生创新大赛红旅赛道全国铜奖、外研社国才杯外能力大赛英短视频赛全国亚军、高教社杯用外讲好中国故事短视频大赛全国特等奖等多项荣誉。

英汉视译
开课中

北京外国语大学
0人评价(48)人学习
【课程简介】 《英汉视译》以强化英汉言对比为基础,以提升英汉视译实践操作效果为目标,重点说明顺句驱动原则在英汉视译实践中的意义,全面介绍英汉视译的多样化策略。《英汉视译》共包括10个单元,第1单元说明顺句驱动在英汉视译实践中的必要性和价值,第2-9单元分别介绍句子切分、增补、词性转换、句式转换、序调整、预测、明晰化、压缩等不同策略,第10单元介绍不同策略在英汉视译中的综合应用。   【课程特色】 强调言对比,夯实言基础。本课程旨在强化英汉视译策略意识,提高英汉视译实践效果,但视译策略应用以英汉双知识为基础,以言对比为核心,在明确双关系前提下突出英汉视译策略的习得与应用。 突出视译特点,凸显多样策略。本课程以笔译与视译对比为引导,突出视译操作的口化特点,重视多样化策略的灵活应用,强调视译核心信息的有效传递。 强化实践体会,引发理性思考。本课程以学习者个体视译实践为对象,在英汉视译明确基本原则的前提下,强调基于个体实践体会的个性化总结和反思,突出多样化策略综合应用,有效提高英汉视译实践效果。   【主讲专家】 张威,北京外国大学英学院教授,博士生导师/博士后导师。全国百优秀博士学位论文获得者,入选教育部“新世纪优秀人才支持计划”,国家社科基金重大项目首席专家兼项目负责人,中外言文化比较学会话译介与传播研究专业委员会会长、中国英汉比较研究会料库翻译学专业委员会副会长兼秘书长。主要研究兴趣:翻译认知、翻译教学、料库翻译研究、中国话对外译介,主持国家社科基金项目三项(一般、重点、重大各一项)、教育部、北京市社科基金项目四项。出版专著四部、教材三部,在SSCI、A&HCI、CSSCI期刊发表论文70余。曾获北京市高等教育教学成果奖一等奖,主讲课程获批“国家级一流本科课程”,北京外国大学“卓越学术带头人”、北京外国大学“教学名师”。

中国传统文化与心灵疗愈
省级
开课中

广东外语外贸大学
455人评价(12)人学习
【课程介绍】 本课程将借鉴现代心理学理论,对中国传统文化中所包含的心灵疗愈价值进行阐发。课程的主体分为五个部分,从人们普遍存在的现实困惑出发,依次探讨获得平等感、自由感、自适感、幸福感、平和感的方法。通过这门课,你将与中国传统文化的重要思想建立起生命的连接,并收获提高幸福感的能力。 【课程特色】 激活经典, 中西合璧 本课程将对《老子》《庄子》等中华经典进行生命化的解读,并借鉴西方心理学的理论,激活经典在当下社会的心灵疗愈价值。 针对痛点,服务人生 每节课开,都会提出一个人们普遍存在的现实困惑,然后由教师对这些困惑进行解答,帮助学生获得走出困境、提升幸福感的方法。 亲和精美,时代感强 娓娓道来,话题涉到当下关注的热点,如内卷、吐槽大会、乘风破浪的姐姐、专业选择等,有强烈的时代感,配有大量有趣精美的视频、动画、图片,有效激发学生兴趣。 双字幕、深入浅出  全英讲解,中英双字幕,方便不同言能力的学生学习。主讲教师在教学中屡获嘉奖,在处理知识的重点、难点以学生兴趣点的平衡上经验丰富。 【主讲团队】 王焱:广东外外贸大学教授,曾获“广东省高校优秀青年教师”称号、惠妍卓越教学奖。浙江大学中国文学博士,广外外国文学博士后,美国爱荷华大学亚太研究中心访问学者。广东省国学学会会长。主持省级一流课程《中国文化》。在广州新闻电台和花城FM APP开设国学专栏节目《王焱的国学天地》。著有《得道的幸福——庄子审美体验研究》《一个别处的世界——梭罗瓦尔登湖畔的生命实验》,参编教材《中国文化精要》等两部,主持多项国家级、省部级课题,发表学术论文80余。广州知名文化品牌“羊城学堂”“中山讲堂”“开卷广州”主讲嘉宾,多次在广州图书馆、广东省立中山图书馆、广州文艺市民空间等地面向公众讲学。   James Alexander Campion (詹姆斯·亚历山大·坎皮恩):曾任广东外外贸大学言学讲师。教授英言学和心理学课程。于2014年在兰开斯特大学获得言学硕士学位。对中国哲学有着浓厚兴趣。多次获评广东外外贸大学优秀外籍教师。   肖衡碧:广东外外贸大学英教育学院讲师,富布莱特项目FLTA汉教师,获第二届全国外院校教师说课大赛一等奖、第七届“外教社杯”全国高校外教学大赛视听说组广东省二等奖。   苏雯超 :博士,副教授,广东外外贸大学高级翻译学院山青年学者、研究生导师。研究领域为认知翻译研究、翻译技术与翻译教学。主持教育部人文社会科学研究青年基金项目、教育部产学合作协同育人项目、广东省哲学社会科学规划项目等。发表学术专著Eye-Tracking Processes and Styles in Sight Translation, 在Translation and Interpreting Studies等学术期刊发表论文,是较早使用眼动追踪技术研究同声传译(视译)的研究者之一。获评广东外外贸大学本科优秀教学奖二等奖。   彭科明:国家人事部CATTI一级口译;联合国计划署(UNDP)认证译员、译审 ;担任广东省译协理事,中国翻译协会会员、广东外外贸大学大学翻译学博士生;曾于2015年在联合国纽约总部中文翻译处从事翻译;现任广东外外贸大学专职口译、完成笔译近500万字,为联合国环境署、欧盟委员会、广州市政府、深圳市政府、国家体育总局、国家外国专家局培训中心、中国法学会等政府部门,以腾讯、华为、奥迪中国、金蝶等大型公司担任外聘笔译员;从事同声传译近10年,为近200场国际研讨会担任同声传译、交替传译;出版译著一部,SSCI论文6,中文期刊3

英文坐席员实训
开课中

大连东软信息学院
0人评价(3)人学习
【课程简介】 《英文坐席员实训》课程是商务英专业商务实践类课程群一门重要的专业特色课。课程旨在培养学生通过电话在英文的境下有效地和客户完成沟通并能够解决客户实际问题的能力。课程引用企业真实案例以外资企业坐席员相关培训材料,邀请企业资深客户服务培训讲师进行教材以课程共建,将企业中的真实任务转化为学习领域的任务模块。课程主要针对电话沟通软技能结合坐席员本身职业素养以电话礼仪进行讲解,授课内容包含,聆听的技巧,如何表达同理心,如何在电话上消解客户的不满情绪等。单元内容设计从电话录音听力理解,电话沟通软技能输入,以电话沟通内容所设计到职业素养等四个方面。软技能和职业素养方面充分结合目前人工智能赋能的客户服务行业发展现状,融入大言模型工具的使用策略以人际协同的客户服务新模态等相关内容。   【课程特色】 课程的慕课制作主要集中在电话沟通软技能和职业素养的核心内容上。授课团队中约50%的成员为来自相关企业的行业导师,他们将企业案例和行业实际充分融入到课程讲解和分析中。这种实践导向的教学方式丰富了学习体验,使学生能够获得宝贵的行业见解。 课程紧跟客户服务行业的发展趋势以人工的最新动态,充分融合了客户服务行业中人工智能技术的应用。这确保了课程内容不仅相关,而且具有前瞻性,相较于其他课程在先进性上显得更加领先。 慕课内容制作与出版社专业团队合作制作完成,保证了慕课视频效果融合虚拟课堂环境,授课ppt展示,以教师真人出镜的全面课程内容讲解和说明。慕课内容的音频与图像都实现了高质量的声音和视觉效果。   【主讲团队】 宋杨:大连东软信息学院外国学院副教授,研究方向为商务英教学,英美文学,跨文化交际。社会职务兼任剑桥商务英口试培训官。曾获互联网+教学比赛全国二等奖、2022年第七届全国高等院校英教师教学基本功大赛省级三等奖。 石淇萌:大连东软信息学院外国学院副教授,研究方向为商务话分析,英教学研究。主持《商务英视听说》系列课程,并获评省级一流课程、省级跨校修读课程、校级数字化立体课堂课程、校级课程思政示范课程和校级课程思政优秀教学案例,参与省级一流课程《大学英批判性阅读与写作》的资源建设与教学实施;近五年还主要讲授《综合商务英》和《工作环境英实训》等12门专业核心课程;主编CDIO工程教育“十四五”规划教材《商务英视听说实践教程》,参与编写教材2部;获辽宁省第二十二届教育教学信息化大赛二等奖、2022外研社教学之星大赛全国复赛一等奖、校级课堂教学十佳教师;发表教改论文十余,参与横纵向科研项目5项。 孙洋子:大连东软信息学院外国学院副教授,研究方向为二习得,英教育。曾获2022年教学之星全国复赛一等奖、2022年第七届全国高等院校英教师教学基本功大赛省级三等奖、2019年外研社“教学之星”大赛全国复赛三等奖。 杨晓轩:大连东软信息学院外国学院副教授;国家信息产业部电子教育中心EPTIP认证培训师;主要研究方向为教育技术辅助外教学、专门用途英;参与多门省级精品课建设工作;参与编写辽宁省精品教材《IT行业英》,参与编写其他教材10余部;主持并参与教科研项目10余项;发表教科研论文10余;参与并获得全国多媒体课件大赛一等奖、中国外微课大赛本科英组全国总决赛一等奖各一项。